Verbo – HITPA'EL
Raíz: ק - מ - ץ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְקַמֵּץ mitkametz m. soy (eres, es) tacaño | מִתְקַמֶּצֶת mitkametzet f. soy (eres, es) tacaña | מִתְקַמְּצִים mitkamtzim m. somos (sois, son) tacaños | מִתְקַמְּצוֹת mitkamtzot f. somos (sois, son) tacañas | |
Pasado | 1ª | הִתְקַמַּצְתִּי hitkamatzti fui tacaño(-a) | הִתְקַמַּצְנוּ hitkamatznu fuimos tacaños(-as) | ||
2ª | הִתְקַמַּצְתָּ hitkamatzta m. fuiste tacaño | הִתְקַמַּצְתְּ hitkamatzt f. fuiste tacaña | הִתְקַמַּצְתֶּם hitkamatztem m. fuisteis tacaños Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְקַמַּצְתֶּם hitkamatztem | הִתְקַמַּצְתֶּן hitkamatzten f. fuisteis tacañas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְקַמַּצְתֶּן hitkamatzten | |
3ª | הִתְקַמֵּץ hitkametz él fue tacaño | הִתְקַמְּצָה hitkamtza ella fue tacaña | הִתְקַמְּצוּ hitkamtzu fueron tacaños(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶתְקַמֵּץ etkametz seré tacaño(-a) | נִתְקַמֵּץ nitkametz seremos tacaños(-as) | ||
2ª | תִּתְקַמֵּץ titkametz m. serás tacaño | תִּתְקַמְּצִי titkamtzi f. serás tacaña | תִּתְקַמְּצוּ titkamtzu m. seréis tacaños | תִּתְקַמֵּצְנָה titkametzna f. seréis tacañas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְקַמְּצוּ titkamtzu | |
3ª | יִתְקַמֵּץ yitkametz él será tacaño | תִּתְקַמֵּץ titkametz ella será tacaña | יִתְקַמְּצוּ yitkamtzu ellos serán tacaños | תִּתְקַמֵּצְנָה titkametzna ellas serán tacañas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְקַמְּצוּ yitkamtzu | |
Imperativo | הִתְקַמֵּץ! hitkametz! (a un hombre) sé tacaño! | הִתְקַמְּצִי! hitkamtzi! (a una mujer) sé tacaña! | הִתְקַמְּצוּ! hitkamtzu! (a los hombres) sed tacaños! | הִתְקַמֵּצְנָה! hitkametzna! (a los mujeres) sed tacañas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְקַמְּצוּ! hitkamtzu! | |
Infinitivo | לְהִתְקַמֵּץ lehitkametz ser tacaño |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
קוֹמֶץ | ק - מ - ץ | Sustantivo – modelo kotel, masculino | puñado |
לִקְמוֹץ | ק - מ - ץ | Verbo – pa'al | pellizcar; apretar (puños, labios) |
לְקַמֵּץ | ק - מ - ץ | Verbo – pi'el | economizar, reducir los gastos |
קַמְצָן | ק - מ - ץ | Adjetivo – modelo katlan | avaro |
לְהִתְקַמְצֵן | ק - מ - צ - ן | Verbo – hitpa'el | ser avaro, escatimar (coloq.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.