Verbo – NIF'AL
Raíz: ק - פ - א
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִקְפָּא nikpa m. me (te, se) congelo(-as,-a) | נִקְפֵּאת nikpet f. me (te, se) congelo(-as,-a) | נִקְפָּאִים nikpa'im m. nos (os, se) congelamos(-áis,-an) | נִקְפָּאוֹת nikpa'ot f. nos (os, se) congelamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נִקְפֵּאתִי nikpeti me congelé | נִקְפֵּאנוּ nikpenu nos congelamos | ||
2ª | נִקְפֵּאתָ nikpeta m. te congelaste | נִקְפֵּאת nikpet f. te congelaste | נִקְפֵּאתֶם nikpetem m. os congelasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְפֵּאתֶם nikpetem | נִקְפֵּאתֶן nikpeten f. os congelasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְפֵּאתֶן nikpeten | |
3ª | נִקְפָּא nikpa él se congeló | נִקְפְּאָה nikpe'a ella se congeló | נִקְפְּאוּ nikpe'u se congelaron | ||
Futuro | 1ª | אֶקָּפֵא ekafe me congelaré | נִקָּפֵא ~ ניקפא nikafe nos congelaremos | ||
2ª | תִּקָּפֵא ~ תיקפא tikafe m. te congelarás | תִּקָּפְאִי ~ תיקפאי tikaf'i f. te congelarás | תִּקָּפְאוּ ~ תיקפאו tikaf'u m. os congelaréis | תִּקָּפֶאנָה ~ תיקפאנה tikafena f. os congelaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּקָּפְאוּ ~ תיקפאו tikaf'u | |
3ª | יִקָּפֵא ~ ייקפא yikafe él se congelará | תִּקָּפֵא ~ תיקפא tikafe ella se congelará | יִקָּפְאוּ ~ ייקפאו yikaf'u ellos se congelarán | תִּקָּפֶאנָה ~ תיקפאנה tikafena ellas se congelarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִקָּפְאוּ ~ ייקפאו yikaf'u | |
Imperativo | הִקָּפֵא! ~ היקפא! hikafe! (a un hombre) congélate! | הִקָּפְאִי! ~ היקפאי! hikaf'i! (a una mujer) congélate! | הִקָּפְאוּ! ~ היקפאו! hikaf'u! (a los hombres) congelaos! | הִקָּפֶאנָה! ~ היקפאנה! hikafena! (a los mujeres) congelaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִקָּפְאוּ! ~ היקפאו! hikaf'u! | |
Infinitivo | לְהִקָּפֵא ~ להיקפא lehikafe congelarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַקְפָּאָה | ק - פ - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | congelación |
קִיפָּאוֹן | ק - פ - א | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | congelación, bloqueo; paralización, stagnación |
לִקְפּוֹא | ק - פ - א | Verbo – pa'al | helarse, congelarse, estar congelado |
לְהַקְפִּיא | ק - פ - א | Verbo – hif'il | congelar |
קָפוּא | ק - פ - א | Adjetivo – modelo katul | congelado; paralizado, petrificado, aterrorizado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.