Verbo – NIF'AL
Raíz: ק - ר - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִקְרָע nikra m. soy (eres, es) roto | נִקְרַעַת nikra'at f. soy (eres, es) rota | נִקְרָעִים nikra'im m. somos (sois, son) rotos | נִקְרָעוֹת nikra'ot f. somos (sois, son) rotas | |
Pasado | 1ª | נִקְרַעְתִּי nikrati fui roto(-a) | נִקְרַעְנוּ nikranu fuimos rotos(-as) | ||
2ª | נִקְרַעְתָּ nikrata m. fuiste roto | נִקְרַעְתְּ nikrat f. fuiste rota | נִקְרַעְתֶּם nikra'atem m. fuisteis rotos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְרַעְתֶּם nikratem | נִקְרַעְתֶּן nikra'aten f. fuisteis rotas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְרַעְתֶּן nikraten | |
3ª | נִקְרַע nikra él fue roto | נִקְרְעָה nikre'a ella fue rota | נִקְרְעוּ nikre'u fueron rotos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶקָּרַע ekara seré roto(-a) Formas alternativas (poco comunes): אֶקָּרֵעַ ekarea | נִקָּרַע ~ ניקרע nikara seremos rotos(-as) Formas alternativas (poco comunes): נִקָּרֵעַ ~ ניקרע nikarea | ||
2ª | תִּקָּרַע ~ תיקרע tikara m. serás roto Formas alternativas (poco comunes): תִּקָּרֵעַ ~ תיקרע tikarea | תִּקָּרְעִי ~ תיקרעי tikar'i f. serás rota | תִּקָּרְעוּ ~ תיקרעו tikar'u m. seréis rotos | תִּקָּרַעְנָה ~ תיקרענה tikarana f. seréis rotas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּקָּרְעוּ ~ תיקרעו tikar'u Formas alternativas (poco comunes):תִּקָּרְעוּ ~ תיקרעו tikar'u | |
3ª | יִקָּרַע ~ ייקרע yikara él será roto Formas alternativas (poco comunes): יִקָּרֵעַ ~ ייקרע yikarea | תִּקָּרַע ~ תיקרע tikara ella será rota Formas alternativas (poco comunes): תִּקָּרֵעַ ~ תיקרע tikarea | יִקָּרְעוּ ~ ייקרעו yikar'u ellos serán rotos | תִּקָּרַעְנָה ~ תיקרענה tikarana ellas serán rotas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִקָּרְעוּ ~ ייקרעו yikar'u Formas alternativas (poco comunes):יִקָּרְעוּ ~ ייקרעו yikar'u | |
Imperativo | הִקָּרַע! ~ היקרע! hikara! (a un hombre) sé roto! Formas alternativas (poco comunes): הִקָּרֵעַ! ~ היקרע! hikarea! | הִקָּרְעִי! ~ היקרעי! hikar'i! (a una mujer) sé rota! | הִקָּרְעוּ! ~ היקרעו! hikar'u! (a los hombres) sed rotos! | הִקָּרַעְנָה! ~ היקרענה! hikarana! (a los mujeres) sed rotas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִקָּרְעוּ! ~ היקרעו! hikar'u! Formas alternativas (poco comunes):הִקָּרְעוּ! ~ היקרעו! hikar'u! | |
Infinitivo | לְהִקָּרֵעַ ~ להיקרע lehikarea לְהִקָּרַע ~ להיקרע lehikara ser roto |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
קָרוּעַ | ק - ר - ע | Adjetivo – modelo katul | rasgado |
קֶרַע | ק - ר - ע | Sustantivo – modelo ketel, masculino | desgarro, agujero; división, ruptura; harapo, andrajo |
לִקְרוֹעַ | ק - ר - ע | Verbo – pa'al | rasgar, romper |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.