Verbo – HIF'IL
Raíz: ק - שׁ - ב
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַקְשִׁיב makshiv m. escucho(-as,-a) | מַקְשִׁיבָה makshiva f. escucho(-as,-a) | מַקְשִׁיבִים makshivim m. escuchamos(-áis,-an) | מַקְשִׁיבוֹת makshivot f. escuchamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִקְשַׁבְתִּי hikshavti escuché | הִקְשַׁבְנוּ hikshavnu escuchamos | ||
2ª | הִקְשַׁבְתָּ hikshavta m. escuchaste | הִקְשַׁבְתְּ hikshavt f. escuchaste | הִקְשַׁבְתֶּם hikshavtem m. escuchasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִקְשַׁבְתֶּם hikshavtem | הִקְשַׁבְתֶּן hikshavten f. escuchasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִקְשַׁבְתֶּן hikshavten | |
3ª | הִקְשִׁיב hikshiv él escuchó | הִקְשִׁיבָה hikshiva ella escuchó | הִקְשִׁיבוּ hikshivu escucharon | ||
Futuro | 1ª | אַקְשִׁיב akshiv escucharé | נַקְשִׁיב nakshiv escucharemos | ||
2ª | תַּקְשִׁיב takshiv m. escucharás | תַּקְשִׁיבִי takshivi f. escucharás | תַּקְשִׁיבוּ takshivu m. escucharéis | תַּקְשֵׁבְנָה takshevna f. escucharéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּקְשִׁיבוּ takshivu | |
3ª | יַקְשִׁיב yakshiv él escuchará | תַּקְשִׁיב takshiv ella escuchará | יַקְשִׁיבוּ yakshivu ellos escucharán | תַּקְשֵׁבְנָה takshevna ellas escucharán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַקְשִׁיבוּ yakshivu | |
Imperativo | הַקְשֵׁב! hakshev! (a un hombre) escucha! | הַקְשִׁיבִי! hakshivi! (a una mujer) escucha! | הַקְשִׁיבוּ! hakshivu! (a los hombres) escuchad! | הַקְשֵׁבְנָה! hakshevna! (a los mujeres) escuchad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַקְשִׁיבוּ! hakshivu! | |
Infinitivo | לְהַקְשִׁיב lehakshiv escuchar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻקְשָׁב ~ מוקשב mukshav m. soy (eres, es) escuchado | מֻקְשֶׁבֶת ~ מוקשבת mukshevet f. soy (eres, es) escuchada | מֻקְשָׁבִים ~ מוקשבים mukshavim m. somos (sois, son) escuchados | מֻקְשָׁבוֹת ~ מוקשבות mukshavot f. somos (sois, son) escuchadas | |
Pasado | 1ª | הֻקְשַׁבְתִּי ~ הוקשבתי hukshavti fui escuchado(-a) | הֻקְשַׁבְנוּ ~ הוקשבנו hukshavnu fuimos escuchados(-as) | ||
2ª | הֻקְשַׁבְתָּ ~ הוקשבת hukshavta m. fuiste escuchado | הֻקְשַׁבְתְּ ~ הוקשבת hukshavt f. fuiste escuchada | הֻקְשַׁבְתֶּם ~ הוקשבתם hukshavtem m. fuisteis escuchados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻקְשַׁבְתֶּם ~ הוקשבתם hukshavtem | הֻקְשַׁבְתֶּן ~ הוקשבתן hukshavten f. fuisteis escuchadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻקְשַׁבְתֶּן ~ הוקשבתן hukshavten | |
3ª | הֻקְשַׁב ~ הוקשב hukshav él fue escuchado | הֻקְשְׁבָה ~ הוקשבה huksheva ella fue escuchada | הֻקְשְׁבוּ ~ הוקשבו hukshevu fueron escuchados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻקְשַׁב ~ אוקשב ukshav seré escuchado(-a) | נֻקְשַׁב ~ נוקשב nukshav seremos escuchados(-as) | ||
2ª | תֻּקְשַׁב ~ תוקשב tukshav m. serás escuchado | תֻּקְשְׁבִי ~ תוקשבי tukshevi f. serás escuchada | תֻּקְשְׁבוּ ~ תוקשבו tukshevu m. seréis escuchados | תֻּקְשַׁבְנָה ~ תוקשבנה tukshavna f. seréis escuchadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּקְשְׁבוּ ~ תוקשבו tukshevu | |
3ª | יֻקְשַׁב ~ יוקשב yukshav él será escuchado | תֻּקְשַׁב ~ תוקשב tukshav ella será escuchada | יֻקְשְׁבוּ ~ יוקשבו yukshevu ellos serán escuchados | תֻּקְשַׁבְנָה ~ תוקשבנה tukshavna ellas serán escuchadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻקְשְׁבוּ ~ יוקשבו yukshevu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַקְשָׁבָה | ק - שׁ - ב | Sustantivo – modelo haktala, femenino | atención; escucha |
קֶשֶׁב | ק - שׁ - ב | Sustantivo – modelo ketel, masculino | atención |
קַשָּׁב | ק - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kattal, masculino | monitor de radio, oyente |
קַשּׁוּב | ק - שׁ - ב | Adjetivo – modelo kattul | atento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.