Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - ג - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַרְגִּיל marguil m. habitúo(-as,-a) | מַרְגִּילָה marguila f. habitúo(-as,-a) | מַרְגִּילִים marguilim m. habituamos(-uáis,-úan) | מַרְגִּילוֹת marguilot f. habituamos(-uáis,-úan) | |
Pasado | 1ª | הִרְגַּלְתִּי hirgalti habitué | הִרְגַּלְנוּ hirgalnu habituamos | ||
2ª | הִרְגַּלְתָּ hirgalta m. habituaste | הִרְגַּלְתְּ hirgalt f. habituaste | הִרְגַּלְתֶּם hirgaltem m. habituasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִרְגַּלְתֶּם hirgaltem | הִרְגַּלְתֶּן hirgalten f. habituasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִרְגַּלְתֶּן hirgalten | |
3ª | הִרְגִּיל hirguil él habituó | הִרְגִּילָה hirguila ella habituó | הִרְגִּילוּ hirguilu habituaron | ||
Futuro | 1ª | אַרְגִּיל arguil habituaré | נַרְגִּיל narguil habituaremos | ||
2ª | תַּרְגִּיל targuil m. habituarás | תַּרְגִּילִי targuili f. habituarás | תַּרְגִּילוּ targuilu m. habituaréis | תַּרְגֵּלְנָה targuelna f. habituaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּרְגִּילוּ targuilu | |
3ª | יַרְגִּיל yarguil él habituará | תַּרְגִּיל targuil ella habituará | יַרְגִּילוּ yarguilu ellos habituarán | תַּרְגֵּלְנָה targuelna ellas habituarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַרְגִּילוּ yarguilu | |
Imperativo | הַרְגֵּל! harguel! (a un hombre) habitúa! | הַרְגִּילִי! harguili! (a una mujer) habitúa! | הַרְגִּילוּ! harguilu! (a los hombres) habituad! | הַרְגֵּלְנָה! harguelna! (a los mujeres) habituad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַרְגִּילוּ! harguilu! | |
Infinitivo | לְהַרְגִּיל leharguil habituar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻרְגָּל ~ מורגל murgal m. soy (eres, es) habituado | מֻרְגֶּלֶת ~ מורגלת murguelet f. soy (eres, es) habituada | מֻרְגָּלִים ~ מורגלים murgalim m. somos (sois, son) habituados | מֻרְגָּלוֹת ~ מורגלות murgalot f. somos (sois, son) habituadas | |
Pasado | 1ª | הֻרְגַּלְתִּי ~ הורגלתי hurgalti fui habituado(-a) | הֻרְגַּלְנוּ ~ הורגלנו hurgalnu fuimos habituados(-as) | ||
2ª | הֻרְגַּלְתָּ ~ הורגלת hurgalta m. fuiste habituado | הֻרְגַּלְתְּ ~ הורגלת hurgalt f. fuiste habituada | הֻרְגַּלְתֶּם ~ הורגלתם hurgaltem m. fuisteis habituados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻרְגַּלְתֶּם ~ הורגלתם hurgaltem | הֻרְגַּלְתֶּן ~ הורגלתן hurgalten f. fuisteis habituadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻרְגַּלְתֶּן ~ הורגלתן hurgalten | |
3ª | הֻרְגַּל ~ הורגל hurgal él fue habituado | הֻרְגְּלָה ~ הורגלה hurguela ella fue habituada | הֻרְגְּלוּ ~ הורגלו hurguelu fueron habituados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻרְגַּל ~ אורגל urgal seré habituado(-a) | נֻרְגַּל ~ נורגל nurgal seremos habituados(-as) | ||
2ª | תֻּרְגַּל ~ תורגל turgal m. serás habituado | תֻּרְגְּלִי ~ תורגלי turgueli f. serás habituada | תֻּרְגְּלוּ ~ תורגלו turguelu m. seréis habituados | תֻּרְגַּלְנָה ~ תורגלנה turgalna f. seréis habituadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּרְגְּלוּ ~ תורגלו turguelu | |
3ª | יֻרְגַּל ~ יורגל yurgal él será habituado | תֻּרְגַּל ~ תורגל turgal ella será habituada | יֻרְגְּלוּ ~ יורגלו yurguelu ellos serán habituados | תֻּרְגַּלְנָה ~ תורגלנה turgalna ellas serán habituadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻרְגְּלוּ ~ יורגלו yurguelu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶרְגֵּל | ר - ג - ל | Sustantivo – modelo hektel, masculino | hábito |
רָגִיל | ר - ג - ל | Adjetivo – modelo katil | usual, regular; acostumbrado a algo (ל־, אל) |
רֶגֶל | ר - ג - ל | Sustantivo – modelo ketel, femenino | pie |
לְרַגֵּל | ר - ג - ל | Verbo – pi'el | espiar, seguir a escondidas |
לְהִתְרַגֵּל | ר - ג - ל | Verbo – hitpa'el | acostumbrarse (a algo) |
רִיגּוּל | ר - ג - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | espionaje |
תַּרְגִּיל | ר - ג - ל | Sustantivo – modelo taktil, masculino | ejercicio; práctica |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.