Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - ו - ץ
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵרִיץ meritz m. empujo(-as,-a) | מְרִיצָה meritza f. empujo(-as,-a) | מְרִיצִים meritzim m. empujamos(-áis,-an) | מְרִיצוֹת meritzot f. empujamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֵרַצְתִּי heratzti הֲרִיצוֹתִי haritzoti empujé | הֵרַצְנוּ heratznu הֲרִיצוֹנוּ haritzonu empujamos | ||
2ª | הֵרַצְתָּ heratzta הֲרִיצוֹתָ haritzota m. empujaste | הֵרַצְתְּ heratzt הֲרִיצוֹת haritzot f. empujaste | הֲרַצְתֶּם haratztem הֲרִיצוֹתֶם haritzotem m. empujasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵרַצְתֶּם heratztem הֲרִיצוֹתֶם haritzotem | הֲרַצְתֶּן haratzten הֲרִיצוֹתֶן haritzoten f. empujasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵרַצְתֶּן heratzten הֲרִיצוֹתֶן haritzoten | |
3ª | הֵרִיץ heritz él empujó | הֵרִיצָה heritza ella empujó | הֵרִיצוּ heritzu empujaron | ||
Futuro | 1ª | אָרִיץ aritz empujaré | נָרִיץ naritz empujaremos | ||
2ª | תָּרִיץ taritz m. empujarás | תָּרִיצִי taritzi f. empujarás | תָּרִיצוּ taritzu m. empujaréis | תָּרֵצְנָה taretzna תְּרִיצֶינָה teritzena f. empujaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּרִיצוּ taritzu | |
3ª | יָרִיץ yaritz él empujará | תָּרִיץ taritz ella empujará | יָרִיצוּ yaritzu ellos empujarán | תָּרֵצְנָה taretzna תְּרִיצֶינָה teritzena ellas empujarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָרִיצוּ yaritzu | |
Imperativo | הָרֵץ! haretz! (a un hombre) empuja! | הָרִיצִי! haritzi! (a una mujer) empuja! | הָרִיצוּ! haritzu! (a los hombres) empujad! | הָרֵצְנָה! haretzna! (a los mujeres) empujad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָרִיצוּ! haritzu! | |
Infinitivo | לְהָרִיץ leharitz empujar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּרָץ muratz m. soy (eres, es) empujado | מוּרֶצֶת muretzet f. soy (eres, es) empujada | מוּרָצִים muratzim m. somos (sois, son) empujados | מוּרָצוֹת muratzot f. somos (sois, son) empujadas | |
Pasado | 1ª | הוּרַצְתִּי huratzti fui empujado(-a) | הוּרַצְנוּ huratznu fuimos empujados(-as) | ||
2ª | הוּרַצְתָּ huratzta m. fuiste empujado | הוּרַצְתְּ huratzt f. fuiste empujada | הוּרַצְתֶּם huratztem m. fuisteis empujados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּרַצְתֶּם huratztem | הוּרַצְתֶּן huratzten f. fuisteis empujadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּרַצְתֶּן huratzten | |
3ª | הוּרַץ huratz él fue empujado | הוּרְצָה hurtza ella fue empujada | הוּרְצוּ hurtzu fueron empujados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּרַץ uratz seré empujado(-a) | נוּרַץ nuratz seremos empujados(-as) | ||
2ª | תּוּרַץ turatz m. serás empujado | תּוּרְצִי turtzi f. serás empujada | תּוּרְצוּ turtzu m. seréis empujados | תּוּרַצְנָה turatzna תּוּרָצֶינָה turatzena f. seréis empujadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּרְצוּ turtzu | |
3ª | יוּרַץ yuratz él será empujado | תּוּרַץ turatz ella será empujada | יוּרְצוּ yurtzu ellos serán empujados | תּוּרַצְנָה turatzna תּוּרָצֶינָה turatzena ellas serán empujadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּרְצוּ yurtzu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מֵירוֹץ | ר - ו - ץ | Sustantivo | carrera (evento deportivo) |
מְרוּצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo mekula, femenino | carrera, el correr |
מְרִיצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo mekila, femenino | carretilla |
לָרוּץ | ר - ו - ץ | Verbo – pa'al | correr |
לְהִתְרוֹצֵץ | ר - ו - ץ | Verbo – hitpa'el | correr, corretear |
רִיצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | carrera (deporte) |
רָץ | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo kal, masculino | corredor, velocista; alfil (ajedrez) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.