Verbo – HITPA'EL
Raíz: ר - ו - ץ
La radical media de esta palabra es débil. Esta palabra está conjugado según el modelo polel.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְרוֹצֵץ mitrotzetz m. corro(-es,-e) | מִתְרוֹצֶצֶת mitrotzetzet f. corro(-es,-e) | מִתְרוֹצְצִים mitrotzetzim m. corremos(-éis,-en) | מִתְרוֹצְצוֹת mitrotzetzot f. corremos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | הִתְרוֹצַצְתִּי hitrotzatzti corrí | הִתְרוֹצַצְנוּ hitrotzatznu corrimos | ||
2ª | הִתְרוֹצַצְתָּ hitrotzatzta m. corriste | הִתְרוֹצַצְתְּ hitrotzatzt f. corriste | הִתְרוֹצַצְתֶּם hitrotzatztem m. corristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרוֹצַצְתֶּם hitrotzatztem | הִתְרוֹצַצְתֶּן hitrotzatzten f. corristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרוֹצַצְתֶּן hitrotzatzten | |
3ª | הִתְרוֹצֵץ hitrotzetz él corrió | הִתְרוֹצְצָה hitrotzetza ella corrió | הִתְרוֹצְצוּ hitrotzetzu corrieron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְרוֹצֵץ etrotzetz correré | נִתְרוֹצֵץ nitrotzetz correremos | ||
2ª | תִּתְרוֹצֵץ titrotzetz m. correrás | תִּתְרוֹצְצִי titrotzetzi f. correrás | תִּתְרוֹצְצוּ titrotzetzu m. correréis | תִּתְרוֹצֵצְנָה titrotzetzna f. correréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְרוֹצְצוּ titrotzetzu | |
3ª | יִתְרוֹצֵץ yitrotzetz él correrá | תִּתְרוֹצֵץ titrotzetz ella correrá | יִתְרוֹצְצוּ yitrotzetzu ellos correrán | תִּתְרוֹצֵצְנָה titrotzetzna ellas correrán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְרוֹצְצוּ yitrotzetzu | |
Imperativo | הִתְרוֹצֵץ! hitrotzetz! (a un hombre) corre! | הִתְרוֹצְצִי! hitrotzetzi! (a una mujer) corre! | הִתְרוֹצְצוּ! hitrotzetzu! (a los hombres) corred! | הִתְרוֹצֵצְנָה! hitrotzetzna! (a los mujeres) corred! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְרוֹצְצוּ! hitrotzetzu! | |
Infinitivo | לְהִתְרוֹצֵץ lehitrotzetz correr |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מֵירוֹץ | ר - ו - ץ | Sustantivo | carrera (evento deportivo) |
מְרוּצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo mekula, femenino | carrera, el correr |
מְרִיצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo mekila, femenino | carretilla |
לָרוּץ | ר - ו - ץ | Verbo – pa'al | correr |
לְהָרִיץ | ר - ו - ץ | Verbo – hif'il | empujar, acosar, hacer correr a alguien; poner en marcha (un programa) |
רִיצָה | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | carrera (deporte) |
רָץ | ר - ו - ץ | Sustantivo – modelo kal, masculino | corredor, velocista; alfil (ajedrez) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.