Verbo – NIF'AL
Raíz: ר - ע - שׁ
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִרְעָשׁ nir'ash m. me (te, se) asombro(-as,-a) | נִרְעֶשֶׁת nir'eshet f. me (te, se) asombro(-as,-a) | נִרְעָשִׁים nir'ashim m. nos (os, se) asombramos(-áis,-an) | נִרְעָשׁוֹת nir'ashot f. nos (os, se) asombramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נִרְעַשְׁתִּי nir'ashti me asombré | נִרְעַשְׁנוּ nir'ashnu nos asombramos | ||
2ª | נִרְעַשְׁתָּ nir'ashta m. te asombraste | נִרְעַשְׁתְּ nir'asht f. te asombraste | נִרְעַשְׁתֶּם nir'ashtem m. os asombrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִרְעַשְׁתֶּם nir'ashtem | נִרְעַשְׁתֶּן nir'ashten f. os asombrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִרְעַשְׁתֶּן nir'ashten | |
3ª | נִרְעַשׁ nir'ash él se asombró | נִרְעֲשָׁה nir'asha ella se asombró | נִרְעֲשׁוּ nir'ashu se asombraron | ||
Futuro | 1ª | אֵרָעֵשׁ ~ אירעש era'esh me asombraré | נֵרָעֵשׁ ~ נירעש nera'esh nos asombraremos | ||
2ª | תֵּרָעֵשׁ ~ תירעש tera'esh m. te asombrarás | תֵּרָעֲשִׁי ~ תירעשי tera'ashi f. te asombrarás | תֵּרָעֲשׁוּ ~ תירעשו tera'ashu m. os asombraréis | תֵּרָעַשְׁנָה ~ תירעשנה tera'ashna תֵּרָעֵשְׁנָה ~ תירעשנה tera'eshna f. os asombraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּרָעֲשׁוּ ~ תירעשו tera'ashu | |
3ª | יֵרָעֵשׁ ~ יירעש yera'esh él se asombrará | תֵּרָעֵשׁ ~ תירעש tera'esh ella se asombrará | יֵרָעֲשׁוּ ~ יירעשו yera'ashu ellos se asombrarán | תֵּרָעַשְׁנָה ~ תירעשנה tera'ashna תֵּרָעֵשְׁנָה ~ תירעשנה tera'eshna ellas se asombrarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵרָעֲשׁוּ ~ יירעשו yera'ashu | |
Imperativo | הֵרָעֵשׁ! ~ הירעש! hera'esh! (a un hombre) asómbrate! | הֵרָעֲשִׁי! ~ הירעשי! hera'ashi! (a una mujer) asómbrate! | הֵרָעֲשׁוּ! ~ הירעשו! hera'ashu! (a los hombres) asombraos! | הֵרָעַשְׁנָה! ~ הירעשנה! hera'ashna! הֵרָעֵשְׁנָה! ~ הירעשנה! hera'eshna! (a los mujeres) asombraos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵרָעֲשׁוּ! ~ הירעשו! hera'ashu! | |
Infinitivo | לְהֵרָעֵשׁ ~ להירעש lehera'esh asombrarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
רַעַשׁ | ר - ע - שׁ | Sustantivo – modelo ketel, masculino | ruido |
לִרְעוֹשׁ | ר - ע - שׁ | Verbo – pa'al | hacer ruido |
לְהַרְעִישׁ | ר - ע - שׁ | Verbo – hif'il | hacer ruido, ser ruidoso |
רַעֲשָׁן | ר - ע - שׁ | Sustantivo – masculino | sonajero, chicarra |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.