Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - צ - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַרְצֶה martze m. doy(-as,-a) una conferencia | מַרְצָה martza f. doy(-as,-a) una conferencia | מַרְצִים martzim m. damos(-is,-n) una conferencia | מַרְצוֹת martzot f. damos(-is,-n) una conferencia | |
Pasado | 1ª | הִרְצֵיתִי hirtzeti di una conferencia | הִרְצֵינוּ hirtzenu dimos una conferencia | ||
2ª | הִרְצֵיתָ hirtzeta m. diste una conferencia | הִרְצֵית hirtzet f. diste una conferencia | הִרְצֵיתֶם hirtzetem m. disteis una conferencia Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִרְצֵיתֶם hirtzetem | הִרְצֵיתֶן hirtzeten f. disteis una conferencia Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִרְצֵיתֶן hirtzeten | |
3ª | הִרְצָה hirtza él dio una conferencia | הִרְצְתָה hirtzeta ella dio una conferencia | הִרְצוּ hirtzu dieron una conferencia | ||
Futuro | 1ª | אַרְצֶה artze daré una conferencia | נַרְצֶה nartze daremos una conferencia | ||
2ª | תַּרְצֶה tartze m. darás una conferencia | תַּרְצִי tartzi f. darás una conferencia | תַּרְצוּ tartzu m. daréis una conferencia | תַּרְצֶינָה tartzena f. daréis una conferencia En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּרְצוּ tartzu | |
3ª | יַרְצֶה yartze él dará una conferencia | תַּרְצֶה tartze ella dará una conferencia | יַרְצוּ yartzu ellos darán una conferencia | תַּרְצֶינָה tartzena ellas darán una conferencia En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַרְצוּ yartzu | |
Imperativo | הַרְצֵה! hartze! (a un hombre) da una conferencia! | הַרְצִי! hartzi! (a una mujer) da una conferencia! | הַרְצוּ! hartzu! (a los hombres) dad una conferencia! | הַרְצֶינָה! hartzena! (a los mujeres) dad una conferencia! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַרְצוּ! hartzu! | |
Infinitivo | לְהַרְצוֹת lehartzot dar una conferencia |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻרְצֶה ~ מורצה murtze m. soy (eres, es) dado una conferencia | מֻרְצֵית ~ מורצית murtzet f. soy (eres, es) dada una conferencia | מֻרְצִים ~ מורצים murtzim m. somos (sois, son) dados una conferencia | מֻרְצוֹת ~ מורצות murtzot f. somos (sois, son) dadas una conferencia | |
Pasado | 1ª | הֻרְצֵיתִי ~ הורציתי hurtzeti fui dado(-a) una conferencia | הֻרְצֵינוּ ~ הורצינו hurtzenu fuimos dados(-as) una conferencia | ||
2ª | הֻרְצֵיתָ ~ הורצית hurtzeta m. fuiste dado una conferencia | הֻרְצֵית ~ הורצית hurtzet f. fuiste dada una conferencia | הֻרְצֵיתֶם ~ הורציתם hurtzetem m. fuisteis dados una conferencia Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻרְצֵיתֶם ~ הורציתם hurtzetem | הֻרְצֵיתֶן ~ הורציתן hurtzeten f. fuisteis dadas una conferencia Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻרְצֵיתֶן ~ הורציתן hurtzeten | |
3ª | הֻרְצָה ~ הורצה hurtza él fue dado una conferencia | הֻרְצְתָה ~ הורצתה hurtzeta ella fue dada una conferencia | הֻרְצוּ ~ הורצו hurtzu fueron dados(-as) una conferencia | ||
Futuro | 1ª | אֻרְצֶה ~ אורצה urtze seré dado(-a) una conferencia | נֻרְצֶה ~ נורצה nurtze seremos dados(-as) una conferencia | ||
2ª | תֻּרְצֶה ~ תורצה turtze m. serás dado una conferencia | תֻּרְצִי ~ תורצי turtzi f. serás dada una conferencia | תֻּרְצוּ ~ תורצו turtzu m. seréis dados una conferencia | תֻּרְצֶינָה ~ תורצינה turtzena f. seréis dadas una conferencia En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּרְצוּ ~ תורצו turtzu | |
3ª | יֻרְצֶה ~ יורצה yurtze él será dado una conferencia | תֻּרְצֶה ~ תורצה turtze ella será dada una conferencia | יֻרְצוּ ~ יורצו yurtzu ellos serán dados una conferencia | תֻּרְצֶינָה ~ תורצינה turtzena ellas serán dadas una conferencia En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻרְצוּ ~ יורצו yurtzu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַרְצָאָה | ר - צ - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | conferencia, clase |
רָצוּי | ר - צ - ה | Adjetivo – modelo katul | deseable, deseado, bienvenido |
רָצוֹן | ר - צ - ה | Sustantivo – modelo katon, masculino | deseo, intención, voluntad |
לִרְצוֹת | ר - צ - ה | Verbo – pa'al | querer |
לְרַצּוֹת | ר - צ - ה | Verbo – pi'el | satisfacer, aplacar; cumplir (una sentencia) |
לְהִתְרַצּוֹת | ר - צ - ה | Verbo – hitpa'el | reconciliar, acceder |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.