Verbo – PA'AL
Raíz: ר - ת - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | רוֹתֵם rotem m. embrido(-as,-a) | רוֹתֶמֶת rotemet f. embrido(-as,-a) | רוֹתְמִים rotmim m. embridamos(-áis,-an) | רוֹתְמוֹת rotmot f. embridamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | רָתַמְתִּי ratamti embridé | רָתַמְנוּ ratamnu embridamos | ||
2ª | רָתַמְתָּ ratamta m. embridaste | רָתַמְתְּ ratamt f. embridaste | רְתַמְתֶּם retamtem m. embridasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: רָתַמְתֶּם ratamtem | רְתַמְתֶּן retamten f. embridasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: רָתַמְתֶּן ratamten | |
3ª | רָתַם ratam él embridó | רָתְמָה ratma ella embridó | רָתְמוּ ratmu embridaron | ||
Futuro | 1ª | אֶרְתֹּם ~ ארתום ertom embridaré | נִרְתֹּם ~ נרתום nirtom embridaremos | ||
2ª | תִּרְתֹּם ~ תרתום tirtom m. embridarás | תִּרְתְּמִי tirtemi f. embridarás | תִּרְתְּמוּ tirtemu m. embridaréis | תִּרְתֹּמְנָה ~ תרתומנה tirtomna f. embridaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּרְתְּמוּ tirtemu | |
3ª | יִרְתֹּם ~ ירתום yirtom él embridará | תִּרְתֹּם ~ תרתום tirtom ella embridará | יִרְתְּמוּ yirtemu ellos embridarán | תִּרְתֹּמְנָה ~ תרתומנה tirtomna ellas embridarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִרְתְּמוּ yirtemu | |
Imperativo | רְתֹם! ~ רתום! retom! (a un hombre) embrida! | רִתְמִי! ritmi! (a una mujer) embrida! | רִתְמוּ! ritmu! (a los hombres) embridad! | רְתֹמְנָה! ~ רתומנה! retomna! (a los mujeres) embridad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: רִתְמוּ! ritmu! | |
Infinitivo | לִרְתֹּם ~ לרתום lirtom embridar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
רוֹתֶם | ר - ת - ם | Sustantivo – modelo kotel, masculino | retama (planta) |
לְהֵירָתֵם | ר - ת - ם | Verbo – nif'al | enjaezar, enganchar; ser voluntario |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.