Verbo – NIF'AL
Raíz: שׁ - א - ף
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִשְׁאָף nish'af m. soy (eres, es) inhalado | נִשְׁאֶפֶת nish'efet f. soy (eres, es) inhalada | נִשְׁאָפִים nish'afim m. somos (sois, son) inhalados | נִשְׁאָפוֹת nish'afot f. somos (sois, son) inhaladas | |
Pasado | 1ª | נִשְׁאַפְתִּי nish'afti fui inhalado(-a) | נִשְׁאַפְנוּ nish'afnu fuimos inhalados(-as) | ||
2ª | נִשְׁאַפְתָּ nish'afta m. fuiste inhalado | נִשְׁאַפְתְּ nish'aft f. fuiste inhalada | נִשְׁאַפְתֶּם nish'aftem m. fuisteis inhalados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִשְׁאַפְתֶּם nish'aftem | נִשְׁאַפְתֶּן nish'aften f. fuisteis inhaladas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִשְׁאַפְתֶּן nish'aften | |
3ª | נִשְׁאַף nish'af él fue inhalado | נִשְׁאֲפָה nish'afa ella fue inhalada | נִשְׁאֲפוּ nish'afu fueron inhalados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶשָּׁאֵף esha'ef seré inhalado(-a) | נִשָּׁאֵף ~ נישאף nisha'ef seremos inhalados(-as) | ||
2ª | תִּשָּׁאֵף ~ תישאף tisha'ef m. serás inhalado | תִּשָּׁאֲפִי ~ תישאפי tisha'afi f. serás inhalada | תִּשָּׁאֲפוּ ~ תישאפו tisha'afu m. seréis inhalados | תִּשָּׁאַפְנָה ~ תישאפנה tisha'afna תִּשָּׁאֵפְנָה ~ תישאפנה tisha'efna f. seréis inhaladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשָּׁאֲפוּ ~ תישאפו tisha'afu | |
3ª | יִשָּׁאֵף ~ יישאף yisha'ef él será inhalado | תִּשָּׁאֵף ~ תישאף tisha'ef ella será inhalada | יִשָּׁאֲפוּ ~ יישאפו yisha'afu ellos serán inhalados | תִּשָּׁאַפְנָה ~ תישאפנה tisha'afna תִּשָּׁאֵפְנָה ~ תישאפנה tisha'efna ellas serán inhaladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשָּׁאֲפוּ ~ יישאפו yisha'afu | |
Imperativo | הִשָּׁאֵף! ~ הישאף! hisha'ef! (a un hombre) sé inhalado! | הִשָּׁאֲפִי! ~ הישאפי! hisha'afi! (a una mujer) sé inhalada! | הִשָּׁאֲפוּ! ~ הישאפו! hisha'afu! (a los hombres) sed inhalados! | הִשָּׁאַפְנָה! ~ הישאפנה! hisha'afna! הִשָּׁאֵפְנָה! ~ הישאפנה! hisha'efna! (a los mujeres) sed inhaladas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִשָּׁאֲפוּ! ~ הישאפו! hisha'afu! | |
Infinitivo | לְהִשָּׁאֵף ~ להישאף lehisha'ef ser inhalado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַשְׁאֵף | שׁ - א - ף | Sustantivo – modelo maktel, masculino | inhalador (medicamento) |
שְׁאִיפָה | שׁ - א - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | inhalación; aspiración |
לִשְׁאוֹף | שׁ - א - ף | Verbo – pa'al | inhalar; aspirar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.