Verbo – PA'AL
Raíz: שׂ - ח - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | שׂוֹחֶה soje m. nado(-as,-a) | שׂוֹחָה soja f. nado(-as,-a) | שׂוֹחִים sojim m. nadamos(-áis,-an) | שׂוֹחוֹת sojot f. nadamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שָׂחִיתִי sajiti nadé | שָׂחִינוּ sajinu nadamos | ||
2ª | שָׂחִיתָ sajita m. nadaste | שָׂחִית sajit f. nadaste | שְׂחִיתֶם sjitem m. nadasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׂחִיתֶם sajitem | שְׂחִיתֶן sjiten f. nadasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׂחִיתֶן sajiten | |
3ª | שָׂחָה saja él nadó | שָׂחֲתָה sajata ella nadó | שָׂחוּ saju nadaron | ||
Futuro | 1ª | אֶשְׂחֶה esje nadaré | נִשְׂחֶה nisje nadaremos | ||
2ª | תִּשְׂחֶה tisje m. nadarás | תִּשְׂחִי tisji f. nadarás | תִּשְׂחוּ tisju m. nadaréis | תִּשְׂחֶינָה tisjena f. nadaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשְׂחוּ tisju | |
3ª | יִשְׂחֶה yisje él nadará | תִּשְׂחֶה tisje ella nadará | יִשְׂחוּ yisju ellos nadarán | תִּשְׂחֶינָה tisjena ellas nadarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשְׂחוּ yisju | |
Imperativo | שְׂחֵה! sje! (a un hombre) nada! | שְׂחִי! sji! (a una mujer) nada! | שְׂחוּ! sju! (a los hombres) nadad! | שְׂחֶינָה! sjena! (a los mujeres) nadad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שְׂחוּ! sju! | |
Infinitivo | לִשְׂחוֹת lisjot nadar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִשְׂחֶה | שׂ - ח - ה | Sustantivo – modelo miktal, masculino | nadada |
שְׂחִייָּה | שׂ - ח - ה | Sustantivo – modelo ktila, femenino | 🏊 natación |
שַׂחְייָן | שׂ - ח - ה | Sustantivo – modelo katlan, masculino | nadador |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.