Verbo – PA'AL
Raíz: שׁ - כ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | שׁוֹכֵן shojen m. habito(-as,-a) | שׁוֹכֶנֶת shojenet f. habito(-as,-a) | שׁוֹכְנִים shojnim m. habitamos(-áis,-an) | שׁוֹכְנוֹת shojnot f. habitamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שָׁכַנְתִּי shajanti habité | שָׁכַנּוּ shajannu habitamos | ||
2ª | שָׁכַנְתָּ shajanta m. habitaste | שָׁכַנְתְּ shajant f. habitaste | שְׁכַנְתֶּם shjantem m. habitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׁכַנְתֶּם shajantem | שְׁכַנְתֶּן shjanten f. habitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׁכַנְתֶּן shajanten | |
3ª | שָׁכַן shajan él habitó | שָׁכְנָה shajna ella habitó | שָׁכְנוּ shajnu habitaron | ||
Futuro | 1ª | אֶשְׁכֹּן ~ אשכון eshkon habitaré | נִשְׁכֹּן ~ נשכון nishkon habitaremos | ||
2ª | תִּשְׁכֹּן ~ תשכון tishkon m. habitarás | תִּשְׁכְּנִי tishkeni f. habitarás | תִּשְׁכְּנוּ tishkenu m. habitaréis | תִּשְׁכֹּנָּה ~ תשכונה tishkonna f. habitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשְׁכְּנוּ tishkenu | |
3ª | יִשְׁכֹּן ~ ישכון yishkon él habitará | תִּשְׁכֹּן ~ תשכון tishkon ella habitará | יִשְׁכְּנוּ yishkenu ellos habitarán | תִּשְׁכֹּנָּה ~ תשכונה tishkonna ellas habitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשְׁכְּנוּ yishkenu | |
Imperativo | שְׁכֹן! ~ שכון! shjon! (a un hombre) habita! | שִׁכְנִי! shijni! (a una mujer) habita! | שִׁכְנוּ! shijnu! (a los hombres) habitad! | שְׁכֹנָּה! ~ שכונה! shjonna! (a los mujeres) habitad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שִׁכְנוּ! shijnu! | |
Infinitivo | לִשְׁכֹּן ~ לשכון lishkon habitar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִשְׁכָּן | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | edificio oficial, asiento; hábitat, residencia (lit.) |
מַשְׁכַּנְתָּה | שׁ - כ - ן | Sustantivo – femenino | hipoteca |
מִשְׁתַּכֵּן | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo mitkattel, masculino | nuevo habitante |
שְׁכוּנָה | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo ktula, femenino | barrio, distrito |
שְׁכִינָה | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo ktila, femenino | espíritu divino |
שָׁכֵן | שׁ - כ - ן | Adjetivo – modelo katel | vecino (adjetivo) |
לְשַׁכֵּן | שׁ - כ - ן | Verbo – pi'el | alojar |
לְהַשְׁכִּין | שׁ - כ - ן | Verbo – hif'il | imponer, colocar a alguien |
לְהִשְׁתַּכֵּן | שׁ - כ - ן | Verbo – hitpa'el | instalarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.