Verbo – PA'AL
Raíz: שׁ - ל - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | שׁוֹלֵל sholel m. rechazo(-as,-a) | שׁוֹלֶלֶת sholelet f. rechazo(-as,-a) | שׁוֹלְלִים sholelim m. rechazamos(-áis,-an) | שׁוֹלְלוֹת sholelot f. rechazamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שָׁלַלְתִּי shalalti rechacé | שָׁלַלְנוּ shalalnu rechazamos | ||
2ª | שָׁלַלְתָּ shalalta m. rechazaste | שָׁלַלְתְּ shalalt f. rechazaste | שְׁלַלְתֶּם shlaltem m. rechazasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׁלַלְתֶּם shalaltem | שְׁלַלְתֶּן shlalten f. rechazasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שָׁלַלְתֶּן shalalten | |
3ª | שָׁלַל shalal él rechazó | שָׁלְלָה shalela ella rechazó | שָׁלְלוּ shalelu rechazaron | ||
Futuro | 1ª | אֶשְׁלֹל ~ אשלול eshlol rechazaré | נִשְׁלֹל ~ נשלול nishlol rechazaremos | ||
2ª | תִּשְׁלֹל ~ תשלול tishlol m. rechazarás | תִּשְׁלְלִי tishleli f. rechazarás | תִּשְׁלְלוּ tishlelu m. rechazaréis | תִּשְׁלֹלְנָה ~ תשלולנה tishlolna f. rechazaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשְׁלְלוּ tishlelu | |
3ª | יִשְׁלֹל ~ ישלול yishlol él rechazará | תִּשְׁלֹל ~ תשלול tishlol ella rechazará | יִשְׁלְלוּ yishlelu ellos rechazarán | תִּשְׁלֹלְנָה ~ תשלולנה tishlolna ellas rechazarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשְׁלְלוּ yishlelu | |
Imperativo | שְׁלֹל! ~ שלול! shlol! (a un hombre) rechaza! | שִׁלְלִי! shileli! (a una mujer) rechaza! | שִׁלְלוּ! shilelu! (a los hombres) rechazad! | שְׁלֹלְנָה! ~ שלולנה! shlolna! (a los mujeres) rechazad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שִׁלְלוּ! shilelu! | |
Infinitivo | לִשְׁלֹל ~ לשלול lishlol rechazar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִשְׁתּוֹלְלוּת | שׁ - ל - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | comportamiento salvaje, rabia |
שְׁלִילָה | שׁ - ל - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | negación; rechazo, despido, invalidación |
שְׁלִילִי | שׁ - ל - ל | Adjetivo – modelo ktili | negativo |
שָׁלָל | שׁ - ל - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | botín, ganancias, tesoro |
שְׁלָל | שׁ - ל - ל | Sustantivo – modelo ktal, masculino | abundancia |
לְהִישָּׁלֵל | שׁ - ל - ל | Verbo – nif'al | ser rechazado; ser revocado |
לְהִשְׁתּוֹלֵל | שׁ - ל - ל | Verbo – hitpa'el | enojarse, volverse loco |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.