Verbo – PI'EL
Raíz: שׂ - מ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׂמֵּחַ mesameaj m. alegro(-as,-a) | מְשַׂמַּחַת mesamajat f. alegro(-as,-a) | מְשַׂמְּחִים mesamjim m. alegramos(-áis,-an) | מְשַׂמְּחוֹת mesamjot f. alegramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שִׂמַּחְתִּי ~ שימחתי simajti alegré | שִׂמַּחְנוּ ~ שימחנו simajnu alegramos | ||
2ª | שִׂמַּחְתָּ ~ שימחת simajta m. alegraste | שִׂמַּחְתְּ ~ שימחת simajt f. alegraste | שִׂמַּחְתֶּם ~ שימחתם simajtem m. alegrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׂמַּחְתֶּם ~ שימחתם simajtem | שִׂמַּחְתֶּן ~ שימחתן simajten f. alegrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׂמַּחְתֶּן ~ שימחתן simajten | |
3ª | שִׂמֵּחַ ~ שימח simeaj שִׂמַּח ~ שימח simaj él alegró | שִׂמְּחָה ~ שימחה simja ella alegró | שִׂמְּחוּ ~ שימחו simju alegraron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׂמֵּחַ asameaj אֲשַׂמַּח asamaj alegraré | נְשַׂמֵּחַ nesameaj נְשַׂמַּח nesamaj alegraremos | ||
2ª | תְּשַׂמֵּחַ tesameaj תְּשַׂמַּח tesamaj m. alegrarás | תְּשַׂמְּחִי tesamji f. alegrarás | תְּשַׂמְּחוּ tesamju m. alegraréis | תְּשַׂמַּחְנָה tesamajna f. alegraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׂמְּחוּ tesamju | |
3ª | יְשַׂמֵּחַ yesameaj יְשַׂמַּח yesamaj él alegrará | תְּשַׂמֵּחַ tesameaj תְּשַׂמַּח tesamaj ella alegrará | יְשַׂמְּחוּ yesamju ellos alegrarán | תְּשַׂמַּחְנָה tesamajna ellas alegrarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׂמְּחוּ yesamju | |
Imperativo | שַׂמֵּחַ! sameaj! שַׂמַּח! samaj! (a un hombre) alegra! | שַׂמְּחִי! samji! (a una mujer) alegra! | שַׂמְּחוּ! samju! (a los hombres) alegrad! | שַׂמַּחְנָה! samajna! (a los mujeres) alegrad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׂמְּחוּ! samju! | |
Infinitivo | לְשַׂמֵּחַ lesameaj alegrar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שָׂמֵחַ | שׂ - מ - ח | Adjetivo – modelo katel | feliz |
לִשְׂמוֹחַ | שׂ - מ - ח | Verbo – pa'al | felicitarse, regocijarse |
שִׂמְחָה | שׂ - מ - ח | Sustantivo – modelo kitla, femenino | felicidad, alegría |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.