Verbo – PI'EL
Raíz: שׁ - פ - ץ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׁפֵּץ meshapetz m. renuevo(-as,-a) | מְשַׁפֶּצֶת meshapetzet f. renuevo(-as,-a) | מְשַׁפְּצִים meshaptzim m. renovamos(-ováis,-uevan) | מְשַׁפְּצוֹת meshaptzot f. renovamos(-ováis,-uevan) | |
Pasado | 1ª | שִׁפַּצְתִּי ~ שיפצתי shipatzti renové | שִׁפַּצְנוּ ~ שיפצנו shipatznu renovamos | ||
2ª | שִׁפַּצְתָּ ~ שיפצת shipatzta m. renovaste | שִׁפַּצְתְּ ~ שיפצת shipatzt f. renovaste | שִׁפַּצְתֶּם ~ שיפצתם shipatztem m. renovasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפַּצְתֶּם ~ שיפצתם shipatztem | שִׁפַּצְתֶּן ~ שיפצתן shipatzten f. renovasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפַּצְתֶּן ~ שיפצתן shipatzten | |
3ª | שִׁפֵּץ ~ שיפץ shipetz él renovó | שִׁפְּצָה ~ שיפצה shiptza ella renovó | שִׁפְּצוּ ~ שיפצו shiptzu renovaron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׁפֵּץ ashapetz renovaré | נְשַׁפֵּץ neshapetz renovaremos | ||
2ª | תְּשַׁפֵּץ teshapetz m. renovarás | תְּשַׁפְּצִי teshaptzi f. renovarás | תְּשַׁפְּצוּ teshaptzu m. renovaréis | תְּשַׁפֵּצְנָה teshapetzna f. renovaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׁפְּצוּ teshaptzu | |
3ª | יְשַׁפֵּץ yeshapetz él renovará | תְּשַׁפֵּץ teshapetz ella renovará | יְשַׁפְּצוּ yeshaptzu ellos renovarán | תְּשַׁפֵּצְנָה teshapetzna ellas renovarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׁפְּצוּ yeshaptzu | |
Imperativo | שַׁפֵּץ! shapetz! (a un hombre) renueva! | שַׁפְּצִי! shaptzi! (a una mujer) renueva! | שַׁפְּצוּ! shaptzu! (a los hombres) renovad! | שַׁפֵּצְנָה! shapetzna! (a los mujeres) renovad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׁפְּצוּ! shaptzu! | |
Infinitivo | לְשַׁפֵּץ leshapetz renovar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשֻׁפָּץ ~ משופץ meshupatz m. soy (eres, es) renovado | מְשֻׁפֶּצֶת ~ משופצת meshupetzet f. soy (eres, es) renovada | מְשֻׁפָּצִים ~ משופצים meshupatzim m. somos (sois, son) renovados | מְשֻׁפָּצוֹת ~ משופצות meshupatzot f. somos (sois, son) renovadas | |
Pasado | 1ª | שֻׁפַּצְתִּי ~ שופצתי shupatzti fui renovado(-a) | שֻׁפַּצְנוּ ~ שופצנו shupatznu fuimos renovados(-as) | ||
2ª | שֻׁפַּצְתָּ ~ שופצת shupatzta m. fuiste renovado | שֻׁפַּצְתְּ ~ שופצת shupatzt f. fuiste renovada | שֻׁפַּצְתֶּם ~ שופצתם shupatztem m. fuisteis renovados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפַּצְתֶּם ~ שופצתם shupatztem | שֻׁפַּצְתֶּן ~ שופצתן shupatzten f. fuisteis renovadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפַּצְתֶּן ~ שופצתן shupatzten | |
3ª | שֻׁפַּץ ~ שופץ shupatz él fue renovado | שֻׁפְּצָה ~ שופצה shuptza ella fue renovada | שֻׁפְּצוּ ~ שופצו shuptzu fueron renovados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲשֻׁפַּץ ~ אשופץ ashupatz seré renovado(-a) | נְשֻׁפַּץ ~ נשופץ neshupatz seremos renovados(-as) | ||
2ª | תְּשֻׁפַּץ ~ תשופץ teshupatz m. serás renovado | תְּשֻׁפְּצִי ~ תשופצי teshuptzi f. serás renovada | תְּשֻׁפְּצוּ ~ תשופצו teshuptzu m. seréis renovados | תְּשֻׁפַּצְנָה ~ תשופצנה teshupatzna f. seréis renovadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשֻׁפְּצוּ ~ תשופצו teshuptzu | |
3ª | יְשֻׁפַּץ ~ ישופץ yeshupatz él será renovado | תְּשֻׁפַּץ ~ תשופץ teshupatz ella será renovada | יְשֻׁפְּצוּ ~ ישופצו yeshuptzu ellos serán renovados | תְּשֻׁפַּצְנָה ~ תשופצנה teshupatzna ellas serán renovadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשֻׁפְּצוּ ~ ישופצו yeshuptzu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שִׁיפּוּץ | שׁ - פ - ץ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | renovación, reforma |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.