Verbo – PI'EL
Raíz: שׁ - פ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׁפֵּר meshaper m. mejoro(-as,-a) | מְשַׁפֶּרֶת meshaperet f. mejoro(-as,-a) | מְשַׁפְּרִים meshaprim m. mejoramos(-áis,-an) | מְשַׁפְּרוֹת meshaprot f. mejoramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שִׁפַּרְתִּי ~ שיפרתי shiparti mejoré | שִׁפַּרְנוּ ~ שיפרנו shiparnu mejoramos | ||
2ª | שִׁפַּרְתָּ ~ שיפרת shiparta m. mejoraste | שִׁפַּרְתְּ ~ שיפרת shipart f. mejoraste | שִׁפַּרְתֶּם ~ שיפרתם shipartem m. mejorasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפַּרְתֶּם ~ שיפרתם shipartem | שִׁפַּרְתֶּן ~ שיפרתן shiparten f. mejorasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפַּרְתֶּן ~ שיפרתן shiparten | |
3ª | שִׁפֵּר ~ שיפר shiper él mejoró | שִׁפְּרָה ~ שיפרה shipra ella mejoró | שִׁפְּרוּ ~ שיפרו shipru mejoraron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׁפֵּר ashaper mejoraré | נְשַׁפֵּר neshaper mejoraremos | ||
2ª | תְּשַׁפֵּר teshaper m. mejorarás | תְּשַׁפְּרִי teshapri f. mejorarás | תְּשַׁפְּרוּ teshapru m. mejoraréis | תְּשַׁפֵּרְנָה teshaperna f. mejoraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׁפְּרוּ teshapru | |
3ª | יְשַׁפֵּר yeshaper él mejorará | תְּשַׁפֵּר teshaper ella mejorará | יְשַׁפְּרוּ yeshapru ellos mejorarán | תְּשַׁפֵּרְנָה teshaperna ellas mejorarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׁפְּרוּ yeshapru | |
Imperativo | שַׁפֵּר! shaper! (a un hombre) mejora! | שַׁפְּרִי! shapri! (a una mujer) mejora! | שַׁפְּרוּ! shapru! (a los hombres) mejorad! | שַׁפֵּרְנָה! shaperna! (a los mujeres) mejorad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׁפְּרוּ! shapru! | |
Infinitivo | לְשַׁפֵּר leshaper mejorar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשֻׁפָּר ~ משופר meshupar m. soy (eres, es) mejorado | מְשֻׁפֶּרֶת ~ משופרת meshuperet f. soy (eres, es) mejorada | מְשֻׁפָּרִים ~ משופרים meshuparim m. somos (sois, son) mejorados | מְשֻׁפָּרוֹת ~ משופרות meshuparot f. somos (sois, son) mejoradas | |
Pasado | 1ª | שֻׁפַּרְתִּי ~ שופרתי shuparti fui mejorado(-a) | שֻׁפַּרְנוּ ~ שופרנו shuparnu fuimos mejorados(-as) | ||
2ª | שֻׁפַּרְתָּ ~ שופרת shuparta m. fuiste mejorado | שֻׁפַּרְתְּ ~ שופרת shupart f. fuiste mejorada | שֻׁפַּרְתֶּם ~ שופרתם shupartem m. fuisteis mejorados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפַּרְתֶּם ~ שופרתם shupartem | שֻׁפַּרְתֶּן ~ שופרתן shuparten f. fuisteis mejoradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפַּרְתֶּן ~ שופרתן shuparten | |
3ª | שֻׁפַּר ~ שופר shupar él fue mejorado | שֻׁפְּרָה ~ שופרה shupra ella fue mejorada | שֻׁפְּרוּ ~ שופרו shupru fueron mejorados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲשֻׁפַּר ~ אשופר ashupar seré mejorado(-a) | נְשֻׁפַּר ~ נשופר neshupar seremos mejorados(-as) | ||
2ª | תְּשֻׁפַּר ~ תשופר teshupar m. serás mejorado | תְּשֻׁפְּרִי ~ תשופרי teshupri f. serás mejorada | תְּשֻׁפְּרוּ ~ תשופרו teshupru m. seréis mejorados | תְּשֻׁפַּרְנָה ~ תשופרנה teshuparna f. seréis mejoradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשֻׁפְּרוּ ~ תשופרו teshupru | |
3ª | יְשֻׁפַּר ~ ישופר yeshupar él será mejorado | תְּשֻׁפַּר ~ תשופר teshupar ella será mejorada | יְשֻׁפְּרוּ ~ ישופרו yeshupru ellos serán mejorados | תְּשֻׁפַּרְנָה ~ תשופרנה teshuparna ellas serán mejoradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשֻׁפְּרוּ ~ ישופרו yeshupru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שִׁיפּוּר | שׁ - פ - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | mejora |
שַׁפִּירִית | שׁ - פ - ר | Sustantivo – femenino | libélula |
לְהִשְׁתַּפֵּר | שׁ - פ - ר | Verbo – hitpa'el | mejorarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.