Verbo – PI'EL
Raíz: שׁ - פ - שׁ - ף
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׁפְשֵׁף meshafshef m. froto(-as,-a) | מְשַׁפְשֶׁפֶת meshafshefet f. froto(-as,-a) | מְשַׁפְשְׁפִים meshafshefim m. frotamos(-áis,-an) | מְשַׁפְשְׁפוֹת meshafshefot f. frotamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שִׁפְשַׁפְתִּי shifshafti froté | שִׁפְשַׁפְנוּ shifshafnu frotamos | ||
2ª | שִׁפְשַׁפְתָּ shifshafta m. frotaste | שִׁפְשַׁפְתְּ shifshaft f. frotaste | שִׁפְשַׁפְתֶּם shifshaftem m. frotasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפְשַׁפְתֶּם shifshaftem | שִׁפְשַׁפְתֶּן shifshaften f. frotasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁפְשַׁפְתֶּן shifshaften | |
3ª | שִׁפְשֵׁף shifshef él frotó | שִׁפְשְׁפָה shifshefa ella frotó | שִׁפְשְׁפוּ shifshefu frotaron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׁפְשֵׁף ashafshef frotaré | נְשַׁפְשֵׁף neshafshef frotaremos | ||
2ª | תְּשַׁפְשֵׁף teshafshef m. frotarás | תְּשַׁפְשְׁפִי teshafshefi f. frotarás | תְּשַׁפְשְׁפוּ teshafshefu m. frotaréis | תְּשַׁפְשֵׁפְנָה teshafshefna f. frotaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׁפְשְׁפוּ teshafshefu | |
3ª | יְשַׁפְשֵׁף yeshafshef él frotará | תְּשַׁפְשֵׁף teshafshef ella frotará | יְשַׁפְשְׁפוּ yeshafshefu ellos frotarán | תְּשַׁפְשֵׁפְנָה teshafshefna ellas frotarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׁפְשְׁפוּ yeshafshefu | |
Imperativo | שַׁפְשֵׁף! shafshef! (a un hombre) frota! | שַׁפְשְׁפִי! shafshefi! (a una mujer) frota! | שַׁפְשְׁפוּ! shafshefu! (a los hombres) frotad! | שַׁפְשֵׁפְנָה! shafshefna! (a los mujeres) frotad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׁפְשְׁפוּ! shafshefu! | |
Infinitivo | לְשַׁפְשֵׁף leshafshef frotar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשֻׁפְשָׁף ~ משופשף meshufshaf m. soy (eres, es) frotado | מְשֻׁפְשֶׁפֶת ~ משופשפת meshufshefet f. soy (eres, es) frotada | מְשֻׁפְשָׁפִים ~ משופשפים meshufshafim m. somos (sois, son) frotados | מְשֻׁפְשָׁפוֹת ~ משופשפות meshufshafot f. somos (sois, son) frotadas | |
Pasado | 1ª | שֻׁפְשַׁפְתִּי ~ שופשפתי shufshafti fui frotado(-a) | שֻׁפְשַׁפְנוּ ~ שופשפנו shufshafnu fuimos frotados(-as) | ||
2ª | שֻׁפְשַׁפְתָּ ~ שופשפת shufshafta m. fuiste frotado | שֻׁפְשַׁפְתְּ ~ שופשפת shufshaft f. fuiste frotada | שֻׁפְשַׁפְתֶּם ~ שופשפתם shufshaftem m. fuisteis frotados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפְשַׁפְתֶּם ~ שופשפתם shufshaftem | שֻׁפְשַׁפְתֶּן ~ שופשפתן shufshaften f. fuisteis frotadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁפְשַׁפְתֶּן ~ שופשפתן shufshaften | |
3ª | שֻׁפְשַׁף ~ שופשף shufshaf él fue frotado | שֻׁפְשְׁפָה ~ שופשפה shufshefa ella fue frotada | שֻׁפְשְׁפוּ ~ שופשפו shufshefu fueron frotados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲשֻׁפְשַׁף ~ אשופשף ashufshaf seré frotado(-a) | נְשֻׁפְשַׁף ~ נשופשף neshufshaf seremos frotados(-as) | ||
2ª | תְּשֻׁפְשַׁף ~ תשופשף teshufshaf m. serás frotado | תְּשֻׁפְשְׁפִי ~ תשופשפי teshufshefi f. serás frotada | תְּשֻׁפְשְׁפוּ ~ תשופשפו teshufshefu m. seréis frotados | תְּשֻׁפְשַׁפְנָה ~ תשופשפנה teshufshafna f. seréis frotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשֻׁפְשְׁפוּ ~ תשופשפו teshufshefu | |
3ª | יְשֻׁפְשַׁף ~ ישופשף yeshufshaf él será frotado | תְּשֻׁפְשַׁף ~ תשופשף teshufshaf ella será frotada | יְשֻׁפְשְׁפוּ ~ ישופשפו yeshufshefu ellos serán frotados | תְּשֻׁפְשַׁפְנָה ~ תשופשפנה teshufshafna ellas serán frotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשֻׁפְשְׁפוּ ~ ישופשפו yeshufshefu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שִׁיפְשׁוּף | שׁ - פ - שׁ - ף | Sustantivo – modelo kittul, masculino | roce, abrasión |
לְהִשְׁתַּפְשֵׁף | שׁ - פ - שׁ - ף | Verbo – hitpa'el | frotarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.