Verbo – NIF'AL
Raíz: ב - ל - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִבְלָע nivla m. soy (eres, es) tragado | נִבְלַעַת nivla'at f. soy (eres, es) tragada | נִבְלָעִים nivla'im m. somos (sois, son) tragados | נִבְלָעוֹת nivla'ot f. somos (sois, son) tragadas | |
Pasado | 1ª | נִבְלַעְתִּי nivlati fui tragado(-a) | נִבְלַעְנוּ nivlanu fuimos tragados(-as) | ||
2ª | נִבְלַעְתָּ nivlata m. fuiste tragado | נִבְלַעְתְּ nivlat f. fuiste tragada | נִבְלַעְתֶּם nivla'atem m. fuisteis tragados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִבְלַעְתֶּם nivlatem | נִבְלַעְתֶּן nivla'aten f. fuisteis tragadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִבְלַעְתֶּן nivlaten | |
3ª | נִבְלַע nivla él fue tragado | נִבְלְעָה nivle'a ella fue tragada | נִבְלְעוּ nivle'u fueron tragados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶבָּלַע ebala seré tragado(-a) Formas alternativas (poco comunes): אֶבָּלֵעַ ebalea | נִבָּלַע ~ ניבלע nibala seremos tragados(-as) Formas alternativas (poco comunes): נִבָּלֵעַ ~ ניבלע nibalea | ||
2ª | תִּבָּלַע ~ תיבלע tibala m. serás tragado Formas alternativas (poco comunes): תִּבָּלֵעַ ~ תיבלע tibalea | תִּבָּלְעִי ~ תיבלעי tibal'i f. serás tragada | תִּבָּלְעוּ ~ תיבלעו tibal'u m. seréis tragados | תִּבָּלַעְנָה ~ תיבלענה tibalana f. seréis tragadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּבָּלְעוּ ~ תיבלעו tibal'u Formas alternativas (poco comunes):תִּבָּלְעוּ ~ תיבלעו tibal'u | |
3ª | יִבָּלַע ~ ייבלע yibala él será tragado Formas alternativas (poco comunes): יִבָּלֵעַ ~ ייבלע yibalea | תִּבָּלַע ~ תיבלע tibala ella será tragada Formas alternativas (poco comunes): תִּבָּלֵעַ ~ תיבלע tibalea | יִבָּלְעוּ ~ ייבלעו yibal'u ellos serán tragados | תִּבָּלַעְנָה ~ תיבלענה tibalana ellas serán tragadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִבָּלְעוּ ~ ייבלעו yibal'u Formas alternativas (poco comunes):יִבָּלְעוּ ~ ייבלעו yibal'u | |
Imperativo | הִבָּלַע! ~ היבלע! hibala! (a un hombre) sé tragado! Formas alternativas (poco comunes): הִבָּלֵעַ! ~ היבלע! hibalea! | הִבָּלְעִי! ~ היבלעי! hibal'i! (a una mujer) sé tragada! | הִבָּלְעוּ! ~ היבלעו! hibal'u! (a los hombres) sed tragados! | הִבָּלַעְנָה! ~ היבלענה! hibalana! (a los mujeres) sed tragadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִבָּלְעוּ! ~ היבלעו! hibal'u! Formas alternativas (poco comunes):הִבָּלְעוּ! ~ היבלעו! hibal'u! | |
Infinitivo | לְהִבָּלֵעַ ~ להיבלע lehibalea לְהִבָּלַע ~ להיבלע lehibala ser tragado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.