Verbo – HIF'IL
Raíz: שׁ - ר - שׁ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַשְׁרִישׁ mashrish m. implanto(-as,-a) | מַשְׁרִישָׁה mashrisha f. implanto(-as,-a) | מַשְׁרִישִׁים mashrishim m. implantamos(-áis,-an) | מַשְׁרִישׁוֹת mashrishot f. implantamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִשְׁרַשְׁתִּי hishrashti implanté | הִשְׁרַשְׁנוּ hishrashnu implantamos | ||
2ª | הִשְׁרַשְׁתָּ hishrashta m. implantaste | הִשְׁרַשְׁתְּ hishrasht f. implantaste | הִשְׁרַשְׁתֶּם hishrashtem m. implantasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁרַשְׁתֶּם hishrashtem | הִשְׁרַשְׁתֶּן hishrashten f. implantasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁרַשְׁתֶּן hishrashten | |
3ª | הִשְׁרִישׁ hishrish él implantó | הִשְׁרִישָׁה hishrisha ella implantó | הִשְׁרִישׁוּ hishrishu implantaron | ||
Futuro | 1ª | אַשְׁרִישׁ ashrish implantaré | נַשְׁרִישׁ nashrish implantaremos | ||
2ª | תַּשְׁרִישׁ tashrish m. implantarás | תַּשְׁרִישִׁי tashrishi f. implantarás | תַּשְׁרִישׁוּ tashrishu m. implantaréis | תַּשְׁרֵשְׁנָה tashreshna f. implantaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּשְׁרִישׁוּ tashrishu | |
3ª | יַשְׁרִישׁ yashrish él implantará | תַּשְׁרִישׁ tashrish ella implantará | יַשְׁרִישׁוּ yashrishu ellos implantarán | תַּשְׁרֵשְׁנָה tashreshna ellas implantarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַשְׁרִישׁוּ yashrishu | |
Imperativo | הַשְׁרֵשׁ! hashresh! (a un hombre) implanta! | הַשְׁרִישִׁי! hashrishi! (a una mujer) implanta! | הַשְׁרִישׁוּ! hashrishu! (a los hombres) implantad! | הַשְׁרֵשְׁנָה! hashreshna! (a los mujeres) implantad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַשְׁרִישׁוּ! hashrishu! | |
Infinitivo | לְהַשְׁרִישׁ lehashrish implantar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻשְׁרָשׁ ~ מושרש mushrash m. soy (eres, es) implantado | מֻשְׁרֶשֶׁת ~ מושרשת mushreshet f. soy (eres, es) implantada | מֻשְׁרָשִׁים ~ מושרשים mushrashim m. somos (sois, son) implantados | מֻשְׁרָשׁוֹת ~ מושרשות mushrashot f. somos (sois, son) implantadas | |
Pasado | 1ª | הֻשְׁרַשְׁתִּי ~ הושרשתי hushrashti fui implantado(-a) | הֻשְׁרַשְׁנוּ ~ הושרשנו hushrashnu fuimos implantados(-as) | ||
2ª | הֻשְׁרַשְׁתָּ ~ הושרשת hushrashta m. fuiste implantado | הֻשְׁרַשְׁתְּ ~ הושרשת hushrasht f. fuiste implantada | הֻשְׁרַשְׁתֶּם ~ הושרשתם hushrashtem m. fuisteis implantados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻשְׁרַשְׁתֶּם ~ הושרשתם hushrashtem | הֻשְׁרַשְׁתֶּן ~ הושרשתן hushrashten f. fuisteis implantadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻשְׁרַשְׁתֶּן ~ הושרשתן hushrashten | |
3ª | הֻשְׁרַשׁ ~ הושרש hushrash él fue implantado | הֻשְׁרְשָׁה ~ הושרשה hushresha ella fue implantada | הֻשְׁרְשׁוּ ~ הושרשו hushreshu fueron implantados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻשְׁרַשׁ ~ אושרש ushrash seré implantado(-a) | נֻשְׁרַשׁ ~ נושרש nushrash seremos implantados(-as) | ||
2ª | תֻּשְׁרַשׁ ~ תושרש tushrash m. serás implantado | תֻּשְׁרְשִׁי ~ תושרשי tushreshi f. serás implantada | תֻּשְׁרְשׁוּ ~ תושרשו tushreshu m. seréis implantados | תֻּשְׁרַשְׁנָה ~ תושרשנה tushrashna f. seréis implantadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּשְׁרְשׁוּ ~ תושרשו tushreshu | |
3ª | יֻשְׁרַשׁ ~ יושרש yushrash él será implantado | תֻּשְׁרַשׁ ~ תושרש tushrash ella será implantada | יֻשְׁרְשׁוּ ~ יושרשו yushreshu ellos serán implantados | תֻּשְׁרַשְׁנָה ~ תושרשנה tushrashna ellas serán implantadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻשְׁרְשׁוּ ~ יושרשו yushreshu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שׁוֹרֶשׁ | שׁ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo kotel, masculino | raíz |
שׁוֹרְשׁוֹן | שׁ - ר - שׁ | Sustantivo – masculino | radícula (botánica) |
לְשָׁרֵשׁ | שׁ - ר - שׁ | Verbo – pi'el | desarraigar; erradicar |
לְהִשְׁתָּרֵשׁ | שׁ - ר - שׁ | Verbo – hitpa'el | echar raíces |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.