Verbo – HIF'IL
Raíz: ת - ר - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַתְרֶה matre m. advierto(-es,-e) | מַתְרָה matra f. advierto(-es,-e) | מַתְרִים matrim m. advertimos(-ertís,-ierten) | מַתְרוֹת matrot f. advertimos(-ertís,-ierten) | |
Pasado | 1ª | הִתְרֵיתִי hitreti advertí | הִתְרֵינוּ hitrenu advertimos | ||
2ª | הִתְרֵיתָ hitreta m. advertiste | הִתְרֵית hitret f. advertiste | הִתְרֵיתֶם hitretem m. advertisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרֵיתֶם hitretem | הִתְרֵיתֶן hitreten f. advertisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרֵיתֶן hitreten | |
3ª | הִתְרָה hitra él advirtió | הִתְרְתָה hitreta ella advirtió | הִתְרוּ hitru advirtieron | ||
Futuro | 1ª | אַתְרֶה atre advertiré | נַתְרֶה natre advertiremos | ||
2ª | תַּתְרֶה tatre m. advertirás | תַּתְרִי tatri f. advertirás | תַּתְרוּ tatru m. advertiréis | תַּתְרֶינָה tatrena f. advertiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּתְרוּ tatru | |
3ª | יַתְרֶה yatre él advertirá | תַּתְרֶה tatre ella advertirá | יַתְרוּ yatru ellos advertirán | תַּתְרֶינָה tatrena ellas advertirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַתְרוּ yatru | |
Imperativo | הַתְרֵה! hatre! (a un hombre) advierte! | הַתְרִי! hatri! (a una mujer) advierte! | הַתְרוּ! hatru! (a los hombres) advertid! | הַתְרֶינָה! hatrena! (a los mujeres) advertid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַתְרוּ! hatru! | |
Infinitivo | לְהַתְרוֹת lehatrot advertir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻתְרֶה ~ מותרה mutre m. soy (eres, es) advertido | מֻתְרֵית ~ מותרית mutret f. soy (eres, es) advertida | מֻתְרִים ~ מותרים mutrim m. somos (sois, son) advertidos | מֻתְרוֹת ~ מותרות mutrot f. somos (sois, son) advertidas | |
Pasado | 1ª | הֻתְרֵיתִי ~ הותריתי hutreti fui advertido(-a) | הֻתְרֵינוּ ~ הותרינו hutrenu fuimos advertidos(-as) | ||
2ª | הֻתְרֵיתָ ~ הותרית hutreta m. fuiste advertido | הֻתְרֵית ~ הותרית hutret f. fuiste advertida | הֻתְרֵיתֶם ~ הותריתם hutretem m. fuisteis advertidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְרֵיתֶם ~ הותריתם hutretem | הֻתְרֵיתֶן ~ הותריתן hutreten f. fuisteis advertidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְרֵיתֶן ~ הותריתן hutreten | |
3ª | הֻתְרָה ~ הותרה hutra él fue advertido | הֻתְרְתָה ~ הותרתה hutreta ella fue advertida | הֻתְרוּ ~ הותרו hutru fueron advertidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻתְרֶה ~ אותרה utre seré advertido(-a) | נֻתְרֶה ~ נותרה nutre seremos advertidos(-as) | ||
2ª | תֻּתְרֶה ~ תותרה tutre m. serás advertido | תֻּתְרִי ~ תותרי tutri f. serás advertida | תֻּתְרוּ ~ תותרו tutru m. seréis advertidos | תֻּתְרֶינָה ~ תותרינה tutrena f. seréis advertidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּתְרוּ ~ תותרו tutru | |
3ª | יֻתְרֶה ~ יותרה yutre él será advertido | תֻּתְרֶה ~ תותרה tutre ella será advertida | יֻתְרוּ ~ יותרו yutru ellos serán advertidos | תֻּתְרֶינָה ~ תותרינה tutrena ellas serán advertidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻתְרוּ ~ יותרו yutru |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.