Verbo – HIF'IL
Raíz: ת - ר - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַתְרִיס matris m. protesto(-as,-a) | מַתְרִיסָה matrisa f. protesto(-as,-a) | מַתְרִיסִים matrisim m. protestamos(-áis,-an) | מַתְרִיסוֹת matrisot f. protestamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְרַסְתִּי hitrasti protesté | הִתְרַסְנוּ hitrasnu protestamos | ||
2ª | הִתְרַסְתָּ hitrasta m. protestaste | הִתְרַסְתְּ hitrast f. protestaste | הִתְרַסְתֶּם hitrastem m. protestasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרַסְתֶּם hitrastem | הִתְרַסְתֶּן hitrasten f. protestasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְרַסְתֶּן hitrasten | |
3ª | הִתְרִיס hitris él protestó | הִתְרִיסָה hitrisa ella protestó | הִתְרִיסוּ hitrisu protestaron | ||
Futuro | 1ª | אַתְרִיס atris protestaré | נַתְרִיס natris protestaremos | ||
2ª | תַּתְרִיס tatris m. protestarás | תַּתְרִיסִי tatrisi f. protestarás | תַּתְרִיסוּ tatrisu m. protestaréis | תַּתְרֵסְנָה tatresna f. protestaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּתְרִיסוּ tatrisu | |
3ª | יַתְרִיס yatris él protestará | תַּתְרִיס tatris ella protestará | יַתְרִיסוּ yatrisu ellos protestarán | תַּתְרֵסְנָה tatresna ellas protestarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַתְרִיסוּ yatrisu | |
Imperativo | הַתְרֵס! hatres! (a un hombre) protesta! | הַתְרִיסִי! hatrisi! (a una mujer) protesta! | הַתְרִיסוּ! hatrisu! (a los hombres) protestad! | הַתְרֵסְנָה! hatresna! (a los mujeres) protestad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַתְרִיסוּ! hatrisu! | |
Infinitivo | לְהַתְרִיס lehatris protestar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻתְרָס ~ מותרס mutras m. soy (eres, es) protestado | מֻתְרֶסֶת ~ מותרסת mutreset f. soy (eres, es) protestada | מֻתְרָסִים ~ מותרסים mutrasim m. somos (sois, son) protestados | מֻתְרָסוֹת ~ מותרסות mutrasot f. somos (sois, son) protestadas | |
Pasado | 1ª | הֻתְרַסְתִּי ~ הותרסתי hutrasti fui protestado(-a) | הֻתְרַסְנוּ ~ הותרסנו hutrasnu fuimos protestados(-as) | ||
2ª | הֻתְרַסְתָּ ~ הותרסת hutrasta m. fuiste protestado | הֻתְרַסְתְּ ~ הותרסת hutrast f. fuiste protestada | הֻתְרַסְתֶּם ~ הותרסתם hutrastem m. fuisteis protestados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְרַסְתֶּם ~ הותרסתם hutrastem | הֻתְרַסְתֶּן ~ הותרסתן hutrasten f. fuisteis protestadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְרַסְתֶּן ~ הותרסתן hutrasten | |
3ª | הֻתְרַס ~ הותרס hutras él fue protestado | הֻתְרְסָה ~ הותרסה hutresa ella fue protestada | הֻתְרְסוּ ~ הותרסו hutresu fueron protestados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻתְרַס ~ אותרס utras seré protestado(-a) | נֻתְרַס ~ נותרס nutras seremos protestados(-as) | ||
2ª | תֻּתְרַס ~ תותרס tutras m. serás protestado | תֻּתְרְסִי ~ תותרסי tutresi f. serás protestada | תֻּתְרְסוּ ~ תותרסו tutresu m. seréis protestados | תֻּתְרַסְנָה ~ תותרסנה tutrasna f. seréis protestadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּתְרְסוּ ~ תותרסו tutresu | |
3ª | יֻתְרַס ~ יותרס yutras él será protestado | תֻּתְרַס ~ תותרס tutras ella será protestada | יֻתְרְסוּ ~ יותרסו yutresu ellos serán protestados | תֻּתְרַסְנָה ~ תותרסנה tutrasna ellas serán protestadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻתְרְסוּ ~ יותרסו yutresu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תְּרִיס | ת - ר - ס | Sustantivo – modelo ktil, masculino | contraventana, persiana |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.