Verbo – PA'AL
Raíz: ח - ז - ק
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Este verbo es estativo. Se conjuga con un patach en futuro e imperativo.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | חָזֵק jazek m. soy (eres, es) fuerte | חֲזֵקָה jazeka f. soy (eres, es) fuerte | חֲזֵקִים jazekim m. somos (sois, son) fuertes | חֲזֵקוֹת jazekot f. somos (sois, son) fuertes | |
Pasado | 1ª | חָזַקְתִּי jazakti fui fuerte | חָזַקְנוּ jazaknu fuimos fuertes | ||
2ª | חָזַקְתָּ jazakta m. fuiste fuerte | חָזַקְתְּ jazakt f. fuiste fuerte | חֲזַקְתֶּם jazaktem m. fuisteis fuertes Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חָזַקְתֶּם jazaktem | חֲזַקְתֶּן jazakten f. fuisteis fuertes Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חָזַקְתֶּן jazakten | |
3ª | חָזֵק jazek חָזַק jazak él fue fuerte | חָזְקָה jazka ella fue fuerte | חָזְקוּ jazku fueron fuertes | ||
Futuro | 1ª | אֶחֱזַק ejezak seré fuerte | נֶחֱזַק nejezak seremos fuertes | ||
2ª | תֶּחֱזַק tejezak m. serás fuerte | תֶּחֶזְקִי tejezki f. serás fuerte | תֶּחֶזְקוּ tejezku m. seréis fuertes | תֶּחֱזַקְנָה tejezakna f. seréis fuertes En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֶּחֶזְקוּ tejezku | |
3ª | יֶחֱזַק yejezak él será fuerte | תֶּחֱזַק tejezak ella será fuerte | יֶחֶזְקוּ yejezku ellos serán fuertes | תֶּחֱזַקְנָה tejezakna ellas serán fuertes En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֶחֶזְקוּ yejezku | |
Imperativo | חֲזַק! jazak! (a un hombre) sé fuerte! | חִזְקִי! jizki! (a una mujer) sé fuerte! | חִזְקוּ! jizku! (a los hombres) sed fuertes! | חֲזַקְנָה! jazakna! (a los mujeres) sed fuertes! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: חִזְקוּ! jizku! | |
Infinitivo | לַחֲזֹק ~ לחזוק lajazok ser fuerte |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַחְזָקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | agarro; almacenamiento; confinamiento, encarcelamiento; tenencia (principio, creencia); posesión |
חוֹזֶק | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kotel, masculino | fuerza, energía (raro) |
חָזָק | ח - ז - ק | Adjetivo – modelo katal | fuerte |
לְחַזֵּק | ח - ז - ק | Verbo – pi'el | fortalecer |
לְהַחְזִיק | ח - ז - ק | Verbo – hif'il | mantener, agarrar |
לְהִתְחַזֵּק | ח - ז - ק | Verbo – hitpa'el | fortalecerse, ser más fuerte |
חֲזָקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo ktala, femenino | presunción, hecho comúnmente aceptado; posesión |
חֶזְקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kitla, femenino | potencia (matemáticas) |
חִיזּוּק | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | fortalecimiento, refuerzo |
תַּחְזוּקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo taktula, femenino | mantenimiento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.