Verbo – PI'EL
Raíz: י - ע - ץ
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיַעֵץ ~ מייעץ meya'etz m. aconsejo(-as,-a) | מְיַעֶצֶת ~ מייעצת meya'etzet f. aconsejo(-as,-a) | מְיַעֲצִים ~ מייעצים meya'atzim m. aconsejamos(-áis,-an) | מְיַעֲצוֹת ~ מייעצות meya'atzot f. aconsejamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | יִעַצְתִּי ~ ייעצתי yi'atzti aconsejé | יִעַצְנוּ ~ ייעצנו yi'atznu aconsejamos | ||
2ª | יִעַצְתָּ ~ ייעצת yi'atzta m. aconsejaste | יִעַצְתְּ ~ ייעצת yi'atzt f. aconsejaste | יִעַצְתֶּם ~ ייעצתם yi'atztem m. aconsejasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִעַצְתֶּם ~ ייעצתם yi'atztem | יִעַצְתֶּן ~ ייעצתן yi'atzten f. aconsejasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִעַצְתֶּן ~ ייעצתן yi'atzten | |
3ª | יִעֵץ ~ ייעץ yi'etz él aconsejó | יִעֲצָה ~ ייעצה yi'atza ella aconsejó | יִעֲצוּ ~ ייעצו yi'atzu aconsejaron | ||
Futuro | 1ª | אֲיַעֵץ ~ אייעץ aya'etz aconsejaré | נְיַעֵץ ~ נייעץ neya'etz aconsejaremos | ||
2ª | תְּיַעֵץ ~ תייעץ teya'etz m. aconsejarás | תְּיַעֲצִי ~ תייעצי teya'atzi f. aconsejarás | תְּיַעֲצוּ ~ תייעצו teya'atzu m. aconsejaréis | תְּיַעֵצְנָה ~ תייעצנה teya'etzna f. aconsejaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיַעֲצוּ ~ תייעצו teya'atzu | |
3ª | יְיַעֵץ yeya'etz él aconsejará | תְּיַעֵץ ~ תייעץ teya'etz ella aconsejará | יְיַעֲצוּ yeya'atzu ellos aconsejarán | תְּיַעֵצְנָה ~ תייעצנה teya'etzna ellas aconsejarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיַעֲצוּ yeya'atzu | |
Imperativo | יַעֵץ! ya'etz! (a un hombre) aconseja! | יַעֲצִי! ya'atzi! (a una mujer) aconseja! | יַעֲצוּ! ya'atzu! (a los hombres) aconsejad! | יַעֵצְנָה! ya'etzna! (a los mujeres) aconsejad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַעֲצוּ! ya'atzu! | |
Infinitivo | לְיַעֵץ ~ לייעץ leya'etz aconsejar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיֹעָץ ~ מיועץ meyo'atz m. soy (eres, es) aconsejado | מְיֹעֶצֶת ~ מיועצת meyo'etzet f. soy (eres, es) aconsejada | מְיֹעָצִים ~ מיועצים meyo'atzim m. somos (sois, son) aconsejados | מְיֹעָצוֹת ~ מיועצות meyo'atzot f. somos (sois, son) aconsejadas | |
Pasado | 1ª | יֹעַצְתִּי ~ יועצתי yo'atzti fui aconsejado(-a) | יֹעַצְנוּ ~ יועצנו yo'atznu fuimos aconsejados(-as) | ||
2ª | יֹעַצְתָּ ~ יועצת yo'atzta m. fuiste aconsejado | יֹעַצְתְּ ~ יועצת yo'atzt f. fuiste aconsejada | יֹעַצְתֶּם ~ יועצתם yo'atztem m. fuisteis aconsejados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֹעַצְתֶּם ~ יועצתם yo'atztem | יֹעַצְתֶּן ~ יועצתן yo'atzten f. fuisteis aconsejadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֹעַצְתֶּן ~ יועצתן yo'atzten | |
3ª | יֹעַץ ~ יועץ yo'atz él fue aconsejado | יֹעֲצָה ~ יועצה yo'atza ella fue aconsejada | יֹעֲצוּ ~ יועצו yo'atzu fueron aconsejados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲיֹעַץ ~ איועץ ayo'atz seré aconsejado(-a) | נְיֹעַץ ~ ניועץ neyo'atz seremos aconsejados(-as) | ||
2ª | תְּיֹעַץ ~ תיועץ teyo'atz m. serás aconsejado | תְּיֹעֲצִי ~ תיועצי teyo'atzi f. serás aconsejada | תְּיֹעֲצוּ ~ תיועצו teyo'atzu m. seréis aconsejados | תְּיֹעַצְנָה ~ תיועצנה teyo'atzna f. seréis aconsejadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיֹעֲצוּ ~ תיועצו teyo'atzu | |
3ª | יְיֹעַץ ~ ייועץ yeyo'atz él será aconsejado | תְּיֹעַץ ~ תיועץ teyo'atz ella será aconsejada | יְיֹעֲצוּ ~ ייועצו yeyo'atzu ellos serán aconsejados | תְּיֹעַצְנָה ~ תיועצנה teyo'atzna ellas serán aconsejadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיֹעֲצוּ ~ ייועצו yeyo'atzu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְייַעֲצוּת | י - ע - ץ | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | consulta |
יִיעוּץ | י - ע - ץ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | consulta, consejo; consultoría |
לָעוּץ | י - ע - ץ | Verbo – pa'al | aconsejar (ל-, על) |
לְהִיווָּעֵץ | י - ע - ץ | Verbo – nif'al | consultar, pedir consejo (ב-) |
לְהִתְייַעֵץ | י - ע - ץ | Verbo – hitpa'el | consultar (con alguién) (עם) |
מוֹעָצָה | י - ע - ץ | Sustantivo – modelo miktala, femenino | consejo, concilio |
עֵיצָה | י - ע - ץ | Sustantivo – modelo ktela, femenino | consejo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.