Verbo – HITPA'EL
Raíz: שׁ - ג - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִשְׁתַּגֵּעַ mishtaguea m. me (te, se) vuelvo(-es,-e) loco | מִשְׁתַּגַּעַת mishtaga'at f. me (te, se) vuelvo(-es,-e) loca | מִשְׁתַּגְּעִים mishtag'im m. nos (os, se) volvemos(-olvéis,-uelven) locos | מִשְׁתַּגְּעוֹת mishtag'ot f. nos (os, se) volvemos(-olvéis,-uelven) locas | |
Pasado | 1ª | הִשְׁתַּגַּעְתִּי hishtagati me volví loco(-a) | הִשְׁתַּגַּעְנוּ hishtaganu nos volvimos locos(-as) | ||
2ª | הִשְׁתַּגַּעְתָּ hishtagata m. te volviste loco | הִשְׁתַּגַּעְתְּ hishtagat f. te volviste loca | הִשְׁתַּגַּעְתֶּם hishtaga'atem m. os volvisteis locos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁתַּגַּעְתֶּם hishtagatem | הִשְׁתַּגַּעְתֶּן hishtaga'aten f. os volvisteis locas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁתַּגַּעְתֶּן hishtagaten | |
3ª | הִשְׁתַּגֵּעַ hishtaguea הִשְׁתַּגַּע hishtaga él se volvió loco | הִשְׁתַּגְּעָה hishtag'a ella se volvió loca | הִשְׁתַּגְּעוּ hishtag'u se volvieron locos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶשְׁתַּגֵּעַ eshtaguea אֶשְׁתַּגַּע eshtaga me volveré loco(-a) | נִשְׁתַּגֵּעַ nishtaguea נִשְׁתַּגַּע nishtaga nos volveremos locos(-as) | ||
2ª | תִּשְׁתַּגֵּעַ tishtaguea תִּשְׁתַּגַּע tishtaga m. te volverás loco | תִּשְׁתַּגְּעִי tishtag'i f. te volverás loca | תִּשְׁתַּגְּעוּ tishtag'u m. os volveréis locos | תִּשְׁתַּגַּעְנָה tishtagana f. os volveréis locas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשְׁתַּגְּעוּ tishtag'u | |
3ª | יִשְׁתַּגֵּעַ yishtaguea יִשְׁתַּגַּע yishtaga él se volverá loco | תִּשְׁתַּגֵּעַ tishtaguea תִּשְׁתַּגַּע tishtaga ella se volverá loca | יִשְׁתַּגְּעוּ yishtag'u ellos se volverán locos | תִּשְׁתַּגַּעְנָה tishtagana ellas se volverán locas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשְׁתַּגְּעוּ yishtag'u | |
Imperativo | הִשְׁתַּגֵּעַ! hishtaguea! הִשְׁתַּגַּע! hishtaga! (a un hombre) vuélvete loco! | הִשְׁתַּגְּעִי! hishtag'i! (a una mujer) vuélvete loca! | הִשְׁתַּגְּעוּ! hishtag'u! (a los hombres) volveos locos! | הִשְׁתַּגַּעְנָה! hishtagana! (a los mujeres) volveos locas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִשְׁתַּגְּעוּ! hishtag'u! | |
Infinitivo | לְהִשְׁתַּגֵּעַ lehishtaguea volverse loco |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מְשׁוּגָּע | שׁ - ג - ע | Adjetivo – modelo mekuttal | loco |
לְשַׁגֵּעַ | שׁ - ג - ע | Verbo – pi'el | volver loco |
שִׁיגָּעוֹן | שׁ - ג - ע | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | locura; peculiaridad |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.