Verbo – PA'AL
Raíz: ב - ר - א
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | בּוֹרֵא bore m. creo(-as,-a) | בּוֹרֵאת boret f. creo(-as,-a) | בּוֹרְאִים bor'im m. creamos(-áis,-an) | בּוֹרְאוֹת bor'ot f. creamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | בָּרָאתִי barati creé | בָּרָאנוּ baranu creamos | ||
2ª | בָּרָאתָ barata m. creaste | בָּרָאת barat f. creaste | בְּרָאתֶם bratem m. creasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: בָּרָאתֶם baratem | בְּרָאתֶן braten f. creasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: בָּרָאתֶן baraten | |
3ª | בָּרָא bara él creó | בָּרְאָה bar'a ella creó | בָּרְאוּ bar'u crearon | ||
Futuro | 1ª | אֶבְרָא evra crearé | נִבְרָא nivra crearemos | ||
2ª | תִּבְרָא tivra m. crearás | תִּבְרְאִי tivre'i f. crearás | תִּבְרְאוּ tivre'u m. crearéis | תִּבְרֶאנָה tivrena f. crearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּבְרְאוּ tivre'u | |
3ª | יִבְרָא yivra él creará | תִּבְרָא tivra ella creará | יִבְרְאוּ yivre'u ellos crearán | תִּבְרֶאנָה tivrena ellas crearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִבְרְאוּ yivre'u | |
Imperativo | בְּרָא! bra! (a un hombre) crea! | בִּרְאִי! bir'i! (a una mujer) crea! | בִּרְאוּ! bir'u! (a los hombres) cread! | בְּרֶאנָה! brena! (a los mujeres) cread! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: בִּרְאוּ! bir'u! | |
Infinitivo | לִבְרֹא ~ לברוא livro crear |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
בּוֹרֵא | ב - ר - א | Sustantivo – modelo kotel, masculino | creador |
לְהִיבָּרֵא | ב - ר - א | Verbo – nif'al | ser creado |
לְבָרֵא | ב - ר - א | Verbo – pi'el | desforestar, cortar los árboles (lit.) |
לְהַבְרִיא | ב - ר - א | Verbo – hif'il | recuperar, reponerse |
בָּרִיא | ב - ר - א | Adjetivo – modelo katil | saludable |
בְּרִיאוּת | ב - ר - א | Sustantivo – femenino | salud |
הַבְרָאָה | ב - ר - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | convalecencia, recuperación |
תַּבְרוּאָה | ב - ר - א | Sustantivo – modelo taktula, femenino | saneamiento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.