Verbo – NIF'AL
Raíz: נ - ט - שׁ
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִנְטָשׁ nintash נִטָּשׁ ~ ניטש nitash m. soy (eres, es) abandonado | נִנְטֶשֶׁת ninteshet נִטֶּשֶׁת ~ ניטשת niteshet f. soy (eres, es) abandonada | נִנְטָשִׁים nintashim נִטָּשִׁים ~ ניטשים nitashim m. somos (sois, son) abandonados | נִנְטָשׁוֹת nintashot נִטָּשׁוֹת ~ ניטשות nitashot f. somos (sois, son) abandonadas | |
Pasado | 1ª | נִנְטַשְׁתִּי nintashti נִטַּשְׁתִּי ~ ניטשתי nitashti fui abandonado(-a) | נִנְטַשְׁנוּ nintashnu נִטַּשְׁנוּ ~ ניטשנו nitashnu fuimos abandonados(-as) | ||
2ª | נִנְטַשְׁתָּ nintashta נִטַּשְׁתָּ ~ ניטשת nitashta m. fuiste abandonado | נִנְטַשְׁתְּ nintasht נִטַּשְׁתְּ ~ ניטשת nitasht f. fuiste abandonada | נִנְטַשְׁתֶּם nintashtem נִטַּשְׁתֶּם ~ ניטשתם nitashtem m. fuisteis abandonados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִנְטַשְׁתֶּם nintashtem נִטַּשְׁתֶּם ~ ניטשתם nitashtem | נִנְטַשְׁתֶּן nintashten נִטַּשְׁתֶּן ~ ניטשתן nitashten f. fuisteis abandonadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִנְטַשְׁתֶּן nintashten נִטַּשְׁתֶּן ~ ניטשתן nitashten | |
3ª | נִנְטַשׁ nintash נִטַּשׁ ~ ניטש nitash él fue abandonado | נִנְטְשָׁה nintesha נִטְּשָׁה ~ ניטשה nitsha ella fue abandonada | נִנְטְשׁוּ ninteshu נִטְּשׁוּ ~ ניטשו nitshu fueron abandonados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶנָּטֵשׁ enatesh seré abandonado(-a) | נִנָּטֵשׁ ~ נינטש ninatesh seremos abandonados(-as) | ||
2ª | תִּנָּטֵשׁ ~ תינטש tinatesh m. serás abandonado | תִּנָּטְשִׁי ~ תינטשי tinatshi f. serás abandonada | תִּנָּטְשׁוּ ~ תינטשו tinatshu m. seréis abandonados | תִּנָּטַשְׁנָה ~ תינטשנה tinatashna תִּנָּטֵשְׁנָה ~ תינטשנה tinateshna f. seréis abandonadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּנָּטְשׁוּ ~ תינטשו tinatshu | |
3ª | יִנָּטֵשׁ ~ יינטש yinatesh él será abandonado | תִּנָּטֵשׁ ~ תינטש tinatesh ella será abandonada | יִנָּטְשׁוּ ~ יינטשו yinatshu ellos serán abandonados | תִּנָּטַשְׁנָה ~ תינטשנה tinatashna תִּנָּטֵשְׁנָה ~ תינטשנה tinateshna ellas serán abandonadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִנָּטְשׁוּ ~ יינטשו yinatshu | |
Imperativo | הִנָּטֵשׁ! ~ הינטש! hinatesh! (a un hombre) sé abandonado! | הִנָּטְשִׁי! ~ הינטשי! hinatshi! (a una mujer) sé abandonada! | הִנָּטְשׁוּ! ~ הינטשו! hinatshu! (a los hombres) sed abandonados! | הִנָּטַשְׁנָה! ~ הינטשנה! hinatashna! הִנָּטֵשְׁנָה! ~ הינטשנה! hinateshna! (a los mujeres) sed abandonadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִנָּטְשׁוּ! ~ הינטשו! hinatshu! | |
Infinitivo | לְהִנָּטֵשׁ ~ להינטש lehinatesh ser abandonado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
נָטוּשׁ | נ - ט - שׁ | Adjetivo – modelo katul | abandonado |
לִנְטוֹשׁ | נ - ט - שׁ | Verbo – pa'al | dejar, abandonar, descuidar |
לְהִינָּטֵשׁ | נ - ט - שׁ | Verbo – nif'al | extenderse, suceder, tener lugar (sobre batallas) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.