Verbo – HIF'IL
Raíz: ד - ב - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַדְבִּיק madbik m. pego(-as,-a) | מַדְבִּיקָה madbika f. pego(-as,-a) | מַדְבִּיקִים madbikim m. pegamos(-áis,-an) | מַדְבִּיקוֹת madbikot f. pegamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִדְבַּקְתִּי hidbakti pegué | הִדְבַּקְנוּ hidbaknu pegamos | ||
2ª | הִדְבַּקְתָּ hidbakta m. pegaste | הִדְבַּקְתְּ hidbakt f. pegaste | הִדְבַּקְתֶּם hidbaktem m. pegasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִדְבַּקְתֶּם hidbaktem | הִדְבַּקְתֶּן hidbakten f. pegasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִדְבַּקְתֶּן hidbakten | |
3ª | הִדְבִּיק hidbik él pegó | הִדְבִּיקָה hidbika ella pegó | הִדְבִּיקוּ hidbiku pegaron | ||
Futuro | 1ª | אַדְבִּיק adbik pegaré | נַדְבִּיק nadbik pegaremos | ||
2ª | תַּדְבִּיק tadbik m. pegarás | תַּדְבִּיקִי tadbiki f. pegarás | תַּדְבִּיקוּ tadbiku m. pegaréis | תַּדְבֵּקְנָה tadbekna f. pegaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּדְבִּיקוּ tadbiku | |
3ª | יַדְבִּיק yadbik él pegará | תַּדְבִּיק tadbik ella pegará | יַדְבִּיקוּ yadbiku ellos pegarán | תַּדְבֵּקְנָה tadbekna ellas pegarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַדְבִּיקוּ yadbiku | |
Imperativo | הַדְבֵּק! hadbek! (a un hombre) pega! | הַדְבִּיקִי! hadbiki! (a una mujer) pega! | הַדְבִּיקוּ! hadbiku! (a los hombres) pegad! | הַדְבֵּקְנָה! hadbekna! (a los mujeres) pegad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַדְבִּיקוּ! hadbiku! | |
Infinitivo | לְהַדְבִּיק lehadbik pegar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻדְבָּק ~ מודבק mudbak m. soy (eres, es) pegado | מֻדְבֶּקֶת ~ מודבקת mudbeket f. soy (eres, es) pegada | מֻדְבָּקִים ~ מודבקים mudbakim m. somos (sois, son) pegados | מֻדְבָּקוֹת ~ מודבקות mudbakot f. somos (sois, son) pegadas | |
Pasado | 1ª | הֻדְבַּקְתִּי ~ הודבקתי hudbakti fui pegado(-a) | הֻדְבַּקְנוּ ~ הודבקנו hudbaknu fuimos pegados(-as) | ||
2ª | הֻדְבַּקְתָּ ~ הודבקת hudbakta m. fuiste pegado | הֻדְבַּקְתְּ ~ הודבקת hudbakt f. fuiste pegada | הֻדְבַּקְתֶּם ~ הודבקתם hudbaktem m. fuisteis pegados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻדְבַּקְתֶּם ~ הודבקתם hudbaktem | הֻדְבַּקְתֶּן ~ הודבקתן hudbakten f. fuisteis pegadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻדְבַּקְתֶּן ~ הודבקתן hudbakten | |
3ª | הֻדְבַּק ~ הודבק hudbak él fue pegado | הֻדְבְּקָה ~ הודבקה hudbeka ella fue pegada | הֻדְבְּקוּ ~ הודבקו hudbeku fueron pegados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻדְבַּק ~ אודבק udbak seré pegado(-a) | נֻדְבַּק ~ נודבק nudbak seremos pegados(-as) | ||
2ª | תֻּדְבַּק ~ תודבק tudbak m. serás pegado | תֻּדְבְּקִי ~ תודבקי tudbeki f. serás pegada | תֻּדְבְּקוּ ~ תודבקו tudbeku m. seréis pegados | תֻּדְבַּקְנָה ~ תודבקנה tudbakna f. seréis pegadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּדְבְּקוּ ~ תודבקו tudbeku | |
3ª | יֻדְבַּק ~ יודבק yudbak él será pegado | תֻּדְבַּק ~ תודבק tudbak ella será pegada | יֻדְבְּקוּ ~ יודבקו yudbeku ellos serán pegados | תֻּדְבַּקְנָה ~ תודבקנה tudbakna ellas serán pegadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻדְבְּקוּ ~ יודבקו yudbeku |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
דָּבִיק | ד - ב - ק | Adjetivo – modelo katil | pegajoso, adhesivo |
דְּבִיקוּת | ד - ב - ק | Sustantivo – femenino | pegajosidad, adhesividad |
דֶּבֶק | ד - ב - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | cola, adesive |
לִדְבּוֹק | ד - ב - ק | Verbo – pa'al | pegar, adherir |
לְהִידָּבֵק | ד - ב - ק | Verbo – nif'al | pegarse; a infectarse |
דִּיבּוּק | ד - ב - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | dybbuk, espíritu (folklore judío) |
הִידָּבְקוּת | ד - ב - ק | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | contagio; adherencia |
מַדְבֵּקָה | ד - ב - ק | Sustantivo – modelo maktela, femenino | pegatina |
מִידַּבֵּק | ד - ב - ק | Adjetivo – modelo mitkattel | infeccioso, contagioso; pegajoso, adhesivo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.