Verbo – PI'EL
Raíz: ב - א - ס
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְבַאֵס meva'es m. molesto(-as,-a) | מְבַאֶסֶת meva'eset f. molesto(-as,-a) | מְבַאֲסִים meva'asim m. molestamos(-áis,-an) | מְבַאֲסוֹת meva'asot f. molestamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | בִּאַסְתִּי ~ ביאסתי bi'asti molesté | בִּאַסְנוּ ~ ביאסנו bi'asnu molestamos | ||
2ª | בִּאַסְתָּ ~ ביאסת bi'asta m. molestaste | בִּאַסְתְּ ~ ביאסת bi'ast f. molestaste | בִּאַסְתֶּם ~ ביאסתם bi'astem m. molestasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: בִּאַסְתֶּם ~ ביאסתם bi'astem | בִּאַסְתֶּן ~ ביאסתן bi'asten f. molestasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: בִּאַסְתֶּן ~ ביאסתן bi'asten | |
3ª | בִּאֵס ~ ביאס bi'es él molestó | בִּאֲסָה ~ ביאסה bi'asa ella molestó | בִּאֲסוּ ~ ביאסו bi'asu molestaron | ||
Futuro | 1ª | אֲבַאֵס ava'es molestaré | נְבַאֵס neva'es molestaremos | ||
2ª | תְּבַאֵס teva'es m. molestarás | תְּבַאֲסִי teva'asi f. molestarás | תְּבַאֲסוּ teva'asu m. molestaréis | תְּבַאֵסְנָה teva'esna f. molestaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּבַאֲסוּ teva'asu | |
3ª | יְבַאֵס yeva'es él molestará | תְּבַאֵס teva'es ella molestará | יְבַאֲסוּ yeva'asu ellos molestarán | תְּבַאֵסְנָה teva'esna ellas molestarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְבַאֲסוּ yeva'asu | |
Imperativo | בַּאֵס! ba'es! (a un hombre) molesta! | בַּאֲסִי! ba'asi! (a una mujer) molesta! | בַּאֲסוּ! ba'asu! (a los hombres) molestad! | בַּאֵסְנָה! ba'esna! (a los mujeres) molestad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: בַּאֲסוּ! ba'asu! | |
Infinitivo | לְבַאֵס leva'es molestar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִתְבָּאֵס | ב - א - ס | Verbo – hitpa'el | estar molesto, deprimido (argot) |
מְבוּאָס | ב - א - ס | Adjetivo – modelo mekuttal | deprimido, abatido (slang) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.