Sustantivo – modelo miktal, masculino
Raíz: ק - ל - ט
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מִקְלָט miklat refugio | מִקְלָטִים miklatim refugios |
Estado constructo | מִקְלַט־ miklat- refugio de ... | מִקְלְטֵי־ mikletey- refugios de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מִקְלָטִי miklati mi refugio | מִקְלָטֵנוּ miklatenu nuestro refugio | ||
2ª | מִקְלָטְךָ miklatja tu m. refugio | מִקְלָטֵךְ miklatej tu f. refugio | מִקְלַטְכֶם miklatjem vuestro m. refugio | מִקְלַטְכֶן miklatjen vuestro f. refugio | |
3ª | מִקְלָטוֹ miklato su m. s. refugio | מִקְלָטָהּ miklata(h) su f. s. refugio | מִקְלָטָם miklatam su m. p. refugio | מִקְלָטָן miklatan su f. p. refugio | |
Plural | 1ª | מִקְלָטַי ~ מקלטיי miklatay mis refugios | מִקְלָטֵינוּ miklateynu nuestros refugios | ||
2ª | מִקְלָטֶיךָ miklateja tus m. refugios | מִקְלָטַיִךְ ~ מקלטייך miklatayij tus f. refugios | מִקְלְטֵיכֶם mikleteyjem vuestros m. refugios | מִקְלְטֵיכֶן mikleteyjen vuestros f. refugios | |
3ª | מִקְלָטָיו miklatav sus m. s. refugios | מִקְלָטֶיהָ miklateha sus f. s. refugios | מִקְלְטֵיהֶם mikleteyhem sus m. p. refugios | מִקְלְטֵיהֶן mikleteyhen sus f. p. refugios |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִיקָּלְטוּת | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | absorción, asimilación |
הַקְלָטָה | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo haktala, femenino | grabación (en un disco, una cinta) |
מַקְלֵט | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo maktel, masculino | receptor (radio, TV) |
קֶלֶט | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo ketel, masculino | entrada (informática) |
לִקְלוֹט | ק - ל - ט | Verbo – pa'al | reunir, recopilar; comprender, entender |
לְהִיקָּלֵט | ק - ל - ט | Verbo – nif'al | ser recibido, adaptar; ser entendido |
לְהַקְלִיט | ק - ל - ט | Verbo – hif'il | grabar |
קַלֶּטֶת | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | casette |
קָלִיט | ק - ל - ט | Adjetivo – modelo katil | pegadiza (melodía, lema, logotipo, etc.) |
קְלִיטָה | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo ktila, femenino | comprensión, absorción; absorción, adaptación (de inmigrantes); percepción; recepción (radio, telecomunicaciones); aceptación |
תַּקְלִיט | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo taktil, masculino | disco, álbum (música) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.