Verbo – PI'EL
Raíz: ע - שׂ - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְעַשֶּׂה me'ase m. causo(-as,-a) hacer algo | מְעַשָּׂה me'asa f. causo(-as,-a) hacer algo | מְעַשִּׂים me'asim m. causamos(-áis,-an) hacer algo | מְעַשּׂוֹת me'asot f. causamos(-áis,-an) hacer algo | |
Pasado | 1ª | עִשִּׂיתִי ~ עישיתי isiti causé hacer algo | עִשִּׂינוּ ~ עישינו isinu causamos hacer algo | ||
2ª | עִשִּׂיתָ ~ עישית isita m. causaste hacer algo | עִשִּׂית ~ עישית isit f. causaste hacer algo | עִשִּׂיתֶם ~ עישיתם isitem m. causasteis hacer algo Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִשִּׂיתֶם ~ עישיתם isitem | עִשִּׂיתֶן ~ עישיתן isiten f. causasteis hacer algo Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִשִּׂיתֶן ~ עישיתן isiten | |
3ª | עִשָּׂה ~ עישה isa él causó hacer algo | עִשְּׂתָה ~ עישתה ista ella causó hacer algo | עִשּׂוּ ~ עישו isu causaron hacer algo | ||
Futuro | 1ª | אֲעַשֶּׂה a'ase causaré hacer algo | נְעַשֶּׂה ne'ase causaremos hacer algo | ||
2ª | תְּעַשֶּׂה te'ase m. causarás hacer algo | תְּעַשִּׂי te'asi f. causarás hacer algo | תְּעַשּׂוּ te'asu m. causaréis hacer algo | תְּעַשֶּׂינָה te'asena f. causaréis hacer algo En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּעַשּׂוּ te'asu | |
3ª | יְעַשֶּׂה ye'ase él causará hacer algo | תְּעַשֶּׂה te'ase ella causará hacer algo | יְעַשּׂוּ ye'asu ellos causarán hacer algo | תְּעַשֶּׂינָה te'asena ellas causarán hacer algo En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְעַשּׂוּ ye'asu | |
Imperativo | עַשֵּׂה! ase! (a un hombre) causa hacer algo! | עַשִּׂי! asi! (a una mujer) causa hacer algo! | עַשּׂוּ! asu! (a los hombres) causad hacer algo! | עַשֶּׂינָה! asena! (a los mujeres) causad hacer algo! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: עַשּׂוּ! asu! | |
Infinitivo | לְעַשּׂוֹת le'asot causar hacer algo |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַעֲשֶׂה | ע - שׂ - ה | Sustantivo – modelo miktal, masculino | acto, hazaña; evento (lit.) |
מַעֲשִׂי | ע - שׂ - ה | Adjetivo | práctico |
עָשׂוּי | ע - שׂ - ה | Adjetivo – modelo katul | hecho; propenso a, podría (también se utiliza como verbo) |
לַעֲשׂוֹת | ע - שׂ - ה | Verbo – pa'al | hacer, crear |
לְהֵיעָשׂוֹת | ע - שׂ - ה | Verbo – nif'al | llegar a ser; ser fabricado, ser hecho, ser llevado a cabo |
מְעוּשֶּׂה | ע - שׂ - ה | Verbo – pu'al | ser forzado a hacer algo (talmúdico) |
תַּעֲשִׂייָּה | ע - שׂ - ה | Sustantivo – modelo taktela, femenino | industria |
תַּעֲשִׂייָּן | ע - שׂ - ה | Sustantivo – masculino | industrialista |
תַּעֲשִׂייָּתִי | ע - שׂ - ה | Adjetivo | industrial |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.