Verbo – PA'AL
Raíz: י - ק - ר
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | יָקָר yakar m. soy (eres, es) amado | יְקָרָה yekara f. soy (eres, es) amada | יְקָרִים yekarim m. somos (sois, son) amados | יְקָרוֹת yekarot f. somos (sois, son) amadas | |
Pasado | 1ª | יָקַרְתִּי yakarti fui amado(-a) | יָקַרְנוּ yakarnu fuimos amados(-as) | ||
2ª | יָקַרְתָּ yakarta m. fuiste amado | יָקַרְתְּ yakart f. fuiste amada | יְקַרְתֶּם yekartem m. fuisteis amados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יָקַרְתֶּם yakartem | יְקַרְתֶּן yekarten f. fuisteis amadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יָקַרְתֶּן yakarten | |
3ª | יָקַר yakar él fue amado | יָקְרָה yakra ella fue amada | יָקְרוּ yakru fueron amados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵקַר ekar אִיקַר ikar seré amado(-a) | נֵקַר nekar נִיקַר nikar seremos amados(-as) | ||
2ª | תֵּקַר tekar תִּיקַר tikar m. serás amado | תֵּקְרִי tekri תִּיקְרִי tikri f. serás amada | תֵּקְרוּ tekru תִּיקְרוּ tikru m. seréis amados | תֵּקַרְנָה tekarna תִּיקַרְנָה tikarna f. seréis amadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּקְרוּ tekru תִּיקְרוּ tikru | |
3ª | יֵקַר yekar יִיקַר yikar él será amado | תֵּקַר tekar תִּיקַר tikar ella será amada | יֵקְרוּ yekru יִיקְרוּ yikru ellos serán amados | תֵּקַרְנָה tekarna תִּיקַרְנָה tikarna ellas serán amadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵקְרוּ yekru יִיקְרוּ yikru | |
Infinitivo | לִיקֹר ~ ליקור likor ser amado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְייַקְּרוּת | י - ק - ר | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | aumento de precio |
יַקִּיר | י - ק - ר | Sustantivo – modelo kattil, masculino | querido; digno, importante ( masculino) |
יַקִּירָה | י - ק - ר | Sustantivo – modelo kattila, femenino | querida; digna, importante (femenino ) |
יָקָר | י - ק - ר | Adjetivo – modelo katal | querido, caro |
לְייַקֵּר | י - ק - ר | Verbo – pi'el | subir el precio (de algo) (את) |
לְהוֹקִיר | י - ק - ר | Verbo – hif'il | respetar, admirar, apreciar |
לְהִתְייַקֵּר | י - ק - ר | Verbo – hitpa'el | encarecerse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.