Verbo – PA'AL
Raíz: כ - פ - ף
La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo de la raíz geminada.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | כּוֹפֵף kofef m. inclino(-as,-a) | כּוֹפֶפֶת kofefet f. inclino(-as,-a) | כּוֹפְפִים kofefim m. inclinamos(-áis,-an) | כּוֹפְפוֹת kofefot f. inclinamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | כַּפּוֹתִי kapoti כָּפַפְתִּי kafafti incliné | כַּפּוֹנוּ kaponu כָּפַפְנוּ kafafnu inclinamos | ||
2ª | כַּפּוֹתָ kapota כָּפַפְתָּ kafafta m. inclinaste | כַּפּוֹת kapot כָּפַפְתְּ kafaft f. inclinaste | כַּפּוֹתֶם kapotem כְּפַפְתֶּם kfaftem m. inclinasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כַּפּוֹתֶם kapotem כָּפַפְתֶּם kafaftem | כַּפּוֹתֶן kapoten כְּפַפְתֶּן kfaften f. inclinasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כַּפּוֹתֶן kapoten כָּפַפְתֶּן kafaften | |
3ª | כָּפַף kafaf él inclinó Las formas alternativas: כַּף kaf | כָּפְפָה kafefa ella inclinó Las formas alternativas: כַּפָּה kapa | כָּפְפוּ kafefu inclinaron Las formas alternativas: כַּפּוּ kapu | ||
Futuro | 1ª | אָכֹף ~ אכוף ajof אֶכְפֹּף ~ אכפוף ejpof inclinaré | נָכֹף ~ נכוף najof נִכְפֹּף ~ נכפוף nijpof inclinaremos | ||
2ª | תָּכֹף ~ תכוף tajof תִּכְפֹּף ~ תכפוף tijpof m. inclinarás | תָּכֹפִּי ~ תכופי tajopi תִּכְפְּפִי tijpefi f. inclinarás | תָּכֹפּוּ ~ תכופו tajopu תִּכְפְּפוּ tijpefu m. inclinaréis | תְּכֻפֶּינָה ~ תכופינה tejupena תָּכֹפְנָה ~ תכופנה tajofna תִּכְפֹּפְנָה ~ תכפופנה tijpofna f. inclinaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּכֹפּוּ ~ תכופו tajopu תִּכְפְּפוּ tijpefu | |
3ª | יָכֹף ~ יכוף yajof יִכְפֹּף ~ יכפוף yijpof él inclinará | תָּכֹף ~ תכוף tajof תִּכְפֹּף ~ תכפוף tijpof ella inclinará | יָכֹפּוּ ~ יכופו yajopu יִכְפְּפוּ yijpefu ellos inclinarán | תְּכֻפֶּינָה ~ תכופינה tejupena תָּכֹפְנָה ~ תכופנה tajofna תִּכְפֹּפְנָה ~ תכפופנה tijpofna ellas inclinarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָכֹפּוּ ~ יכופו yajopu יִכְפְּפוּ yijpefu | |
Imperativo | כֹּף! ~ כוף! kof! (a un hombre) inclina! | כֹּפִּי! ~ כופי! kopi! (a una mujer) inclina! | כֹּפּוּ! ~ כופו! kopu! (a los hombres) inclinad! | כֻּפֶּינָה! ~ כופינה! kupena! כֹּפְנָה! ~ כופנה! kofna! (a los mujeres) inclinad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: כֹּפּוּ! ~ כופו! kopu! | |
Infinitivo | לָכֹף ~ לכוף lajof לִכְפֹּף ~ לכפוף lijpof inclinar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
כִּיפָּה | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo kitla, femenino | kipá (judaísmo) |
כַּף | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo ketel, femenino | mano, palmo |
כַּף | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo ketel, femenino | cuchara |
כָּפוּף | כ - פ - ף | Adjetivo – modelo katul | doblado, jorobado, encorvado |
כָּפוּף | כ - פ - ף | Adjetivo – modelo katul | subordinado, sujeto a (ley etc.) (ל־) |
כָּפִיף | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo katil, masculino | subordinado |
כָּפִיף | כ - פ - ף | Adjetivo – modelo katil | flexible |
כְּפִיפָה | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | cesta, cesto, canasta |
כְּפִיפָה | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | flexión |
כַּפִּית | כ - פ - ף | Sustantivo – femenino | cucharilla |
לְהִיכָּפֵף | כ - פ - ף | Verbo – nif'al | agacharse, ser doblado |
לְכוֹפֵף | כ - פ - ף | Verbo – pi'el | curvar, doblar |
לְהַכְפִיף | כ - פ - ף | Verbo – hif'il | sujetar, subyugar |
לְהִתְכּוֹפֵף | כ - פ - ף | Verbo – hitpa'el | agacharse, curvarse |
כְּפָפָה | כ - פ - ף | Sustantivo – modelo ktala, femenino | guante |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.