Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: מ - צ - א
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הַמְצָאָה hamtza'a invención | הַמְצָאוֹת hamtza'ot invenciones |
Estado constructo | הַמְצָאַת־ hamtza'at- invención de ... | הַמְצָאוֹת־ hamtza'ot- invenciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַמְצָאָתִי hamtza'ati mi invención | הַמְצָאָתֵנוּ hamtza'atenu nuestro invención | ||
2ª | הַמְצָאָתְךָ hamtza'atja tu m. invención | הַמְצָאָתֵךְ hamtza'atej tu f. invención | הַמְצָאַתְכֶם hamtza'atjem vuestro m. invención | הַמְצָאַתְכֶן hamtza'atjen vuestro f. invención | |
3ª | הַמְצָאָתוֹ hamtza'ato su m. s. invención | הַמְצָאָתָהּ hamtza'ata(h) su f. s. invención | הַמְצָאָתָם hamtza'atam su m. p. invención | הַמְצָאָתָן hamtza'atan su f. p. invención | |
Plural | 1ª | הַמְצָאוֹתַי ~ המצאותיי hamtza'otay mis invenciones | הַמְצָאוֹתֵינוּ hamtza'oteynu nuestros invenciones | ||
2ª | הַמְצָאוֹתֶיךָ hamtza'oteja tus m. invenciones | הַמְצָאוֹתַיִךְ ~ המצאותייך hamtza'otayij tus f. invenciones | הַמְצָאוֹתֵיכֶם hamtza'oteyjem vuestros m. invenciones | הַמְצָאוֹתֵיכֶן hamtza'oteyjen vuestros f. invenciones | |
3ª | הַמְצָאוֹתָיו hamtza'otav sus m. s. invenciones | הַמְצָאוֹתֶיהָ hamtza'oteha sus f. s. invenciones | הַמְצָאוֹתֵיהֶם hamtza'oteyhem sus m. p. invenciones | הַמְצָאוֹתֵיהֶן hamtza'oteyhen sus f. p. invenciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִימָּצְאוּת | מ - צ - א | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | ubicación; presencia |
הִתְמַצְּאוּת | מ - צ - א | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | familiaridad; orientación (en un tema, etc.) |
לִמְצוֹא | מ - צ - א | Verbo – pa'al | encontrar, hallar, encontrarse (con) |
לְהִימָּצֵא | מ - צ - א | Verbo – nif'al | estar, situarse; hallarse, encontrarse |
לְהַמְצִיא | מ - צ - א | Verbo – hif'il | inventar; presentar |
לְהִתְמַצֵּא | מ - צ - א | Verbo – hitpa'el | estar familiarizado (con algo), conocer bien |
מָצוּי | מ - צ - ה | Adjetivo – modelo katul | presente, existente; común, usual |
מְצִיאָה | מ - צ - א | Sustantivo – modelo ktila, femenino | descubrimiento; hallazgo, buen partido (coloquial) |
מְצִיאוּת | מ - צ - א | Sustantivo | realidad; existencia |
מְצִיאוּתִי | מ - צ - א | Adjetivo | objetivo, realista |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.