Verbo – HITPA'EL
Raíz: ג - ב - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְגַּבֵּר mitgaber m. supero(-as,-a) | מִתְגַּבֶּרֶת mitgaberet f. supero(-as,-a) | מִתְגַּבְּרִים mitgabrim m. superamos(-áis,-an) | מִתְגַּבְּרוֹת mitgabrot f. superamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְגַּבַּרְתִּי hitgabarti superé | הִתְגַּבַּרְנוּ hitgabarnu superamos | ||
2ª | הִתְגַּבַּרְתָּ hitgabarta m. superaste | הִתְגַּבַּרְתְּ hitgabart f. superaste | הִתְגַּבַּרְתֶּם hitgabartem m. superasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְגַּבַּרְתֶּם hitgabartem | הִתְגַּבַּרְתֶּן hitgabarten f. superasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְגַּבַּרְתֶּן hitgabarten | |
3ª | הִתְגַּבֵּר hitgaber él superó | הִתְגַּבְּרָה hitgabra ella superó | הִתְגַּבְּרוּ hitgabru superaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְגַּבֵּר etgaber superaré | נִתְגַּבֵּר nitgaber superaremos | ||
2ª | תִּתְגַּבֵּר titgaber m. superarás | תִּתְגַּבְּרִי titgabri f. superarás | תִּתְגַּבְּרוּ titgabru m. superaréis | תִּתְגַּבֵּרְנָה titgaberna f. superaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְגַּבְּרוּ titgabru | |
3ª | יִתְגַּבֵּר yitgaber él superará | תִּתְגַּבֵּר titgaber ella superará | יִתְגַּבְּרוּ yitgabru ellos superarán | תִּתְגַּבֵּרְנָה titgaberna ellas superarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְגַּבְּרוּ yitgabru | |
Imperativo | הִתְגַּבֵּר! hitgaber! (a un hombre) supera! | הִתְגַּבְּרִי! hitgabri! (a una mujer) supera! | הִתְגַּבְּרוּ! hitgabru! (a los hombres) superad! | הִתְגַּבֵּרְנָה! hitgaberna! (a los mujeres) superad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְגַּבְּרוּ! hitgabru! | |
Infinitivo | לְהִתְגַּבֵּר lehitgaber superar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
גְּבוּרָה | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo ktula, femenino | valentía, heroísmo |
גֶּבֶר | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | hombre, macho; gallo (poético) |
לִגְבּוֹר | ג - ב - ר | Verbo – pa'al | ser más fuerte; dominar (על) |
לְהַגְבִּיר | ג - ב - ר | Verbo – hif'il | fortalecer, intensificar |
גְּבֶרֶת | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo ktelet, femenino | Señora, señora |
גְּבַרְתָּן | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo ktaltan, masculino | forzudo, hombre fuerte |
גִּיבּוֹר | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo kittol, masculino | héroe; protagonista |
הִתְגַּבְּרוּת | ג - ב - ר | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | superación (dificultades, etc.); fortalecimiento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.