Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: ח - שׁ - ב
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | חִשּׁוּב ~ חישוב jishuv cálculo | חִשּׁוּבִים ~ חישובים jishuvim cálculos |
Estado constructo | חִשּׁוּב־ ~ חישוב־ jishuv- cálculo de ... | חִשּׁוּבֵי־ ~ חישובי־ jishuvey- cálculos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | חִשּׁוּבִי ~ חישובי jishuvi mi cálculo | חִשּׁוּבֵנוּ ~ חישובנו jishuvenu nuestro cálculo | ||
2ª | חִשּׁוּבְךָ ~ חישובך jishuvja tu m. cálculo | חִשּׁוּבֵךְ ~ חישובך jishuvej tu f. cálculo | חִשּׁוּבְכֶם ~ חישובכם jishuvjem vuestro m. cálculo | חִשּׁוּבְכֶן ~ חישובכן jishuvjen vuestro f. cálculo | |
3ª | חִשּׁוּבוֹ ~ חישובו jishuvo su m. s. cálculo | חִשּׁוּבָהּ ~ חישובה jishuva(h) su f. s. cálculo | חִשּׁוּבָם ~ חישובם jishuvam su m. p. cálculo | חִשּׁוּבָן ~ חישובן jishuvan su f. p. cálculo | |
Plural | 1ª | חִשּׁוּבַי ~ חישוביי jishuvay mis cálculos | חִשּׁוּבֵינוּ ~ חישובינו jishuveynu nuestros cálculos | ||
2ª | חִשּׁוּבֶיךָ ~ חישוביך jishuveja tus m. cálculos | חִשּׁוּבַיִךְ ~ חישובייך jishuvayij tus f. cálculos | חִשּׁוּבֵיכֶם ~ חישוביכם jishuveyjem vuestros m. cálculos | חִשּׁוּבֵיכֶן ~ חישוביכן jishuveyjen vuestros f. cálculos | |
3ª | חִשּׁוּבָיו ~ חישוביו jishuvav sus m. s. cálculos | חִשּׁוּבֶיהָ ~ חישוביה jishuveha sus f. s. cálculos | חִשּׁוּבֵיהֶם ~ חישוביהם jishuveyhem sus m. p. cálculos | חִשּׁוּבֵיהֶן ~ חישוביהן jishuveyhen sus f. p. cálculos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְחַשְּׁבוּת | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | consideración, capacidad de tener en cuenta |
חַשָּׁב | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kattal, masculino | contable (raro) |
לַחְשׁוֹב | ח - שׁ - ב | Verbo – pa'al | pensar |
לְהֵיחָשֵׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – nif'al | estar considerado como (ל-) |
לְחַשֵּׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – pi'el | calcular, contar |
לְהַחְשִׁיב | ח - שׁ - ב | Verbo – hif'il | valorar, estimar |
לְהִתְחַשֵּׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – hitpa'el | considerar, tomar en cuenta (-ב) |
חֶשְׁבּוֹן | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | factura |
חֶשְׁבּוֹנָאִי | ח - שׁ - ב | Adjetivo | de contabilidad |
חֶשְׁבּוֹנַאי | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | contador |
חֶשְׁבּוֹנִייָּה | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | ábaco |
חֶשְׁבּוֹנִית | ח - שׁ - ב | Sustantivo – femenino | factura |
לְהִתְחַשְׁבֵּן | ח - שׁ - ב - ן | Verbo – hitpa'el | saldar cuentas; vengarse (argot) |
חָשׁוּב | ח - שׁ - ב | Adjetivo – modelo katul | importante; considerado como (כ־) |
חֲשִׁיבָה | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo ktila, femenino | proceso de pensamiento, pensamiento |
חֲשִׁיבוּת | ח - שׁ - ב | Sustantivo – femenino | importancia, significado |
מַחְשֵׁב | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo maktel, masculino | computador |
מַחְשָׁבָה | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo miktala, femenino | pensamiento; preocupación, interés; filosofía |
מַחְשְׁבוֹן | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | calculadora |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.