Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino
Raíz: פ - י - ס
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | הִתְפַּיְּסוּת ~ התפייסות hitpaysut reconciliación |
Estado constructo | הִתְפַּיְּסוּת־ ~ התפייסות־ hitpaysut- reconciliación de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | הִתְפַּיְּסוּתִי ~ התפייסותי hitpaysuti mi reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתֵנוּ ~ התפייסותנו hitpaysutenu nuestro reconciliación | ||
2ª | הִתְפַּיְּסוּתְךָ ~ התפייסותך hitpaysutja tu m. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתֵךְ ~ התפייסותך hitpaysutej tu f. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתְכֶם ~ התפייסותכם hitpaysutjem vuestro m. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתְכֶן ~ התפייסותכן hitpaysutjen vuestro f. reconciliación |
3ª | הִתְפַּיְּסוּתוֹ ~ התפייסותו hitpaysuto su m. s. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתָהּ ~ התפייסותה hitpaysuta(h) su f. s. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתָם ~ התפייסותם hitpaysutam su m. p. reconciliación | הִתְפַּיְּסוּתָן ~ התפייסותן hitpaysutan su f. p. reconciliación |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
פִּיּוּס | פ - י - ס | Sustantivo – modelo kittul, masculino | reconciliación, apaciguamiento |
לְפַייֵּס | פ - י - ס | Verbo – pi'el | apaciguar, aplacar |
לְהִתְפַּייֵּס | פ - י - ס | Verbo – hitpa'el | reconciliarse (con alguien) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.