Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: כ - ו - ן
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | כִּוּוּן ~ כיוון kivun dirección | כִּוּוּנִים ~ כיוונים kivunim direcciones |
Estado constructo | כִּוּוּן־ ~ כיוון־ kivun- dirección de ... | כִּוּוּנֵי־ ~ כיווני־ kivuney- direcciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | כִּוּוּנִי ~ כיווני kivuni mi dirección | כִּוּוּנֵנוּ ~ כיווננו kivunenu nuestro dirección | ||
2ª | כִּוּוּנְךָ ~ כיוונך kivunja tu m. dirección | כִּוּוּנֵךְ ~ כיוונך kivunej tu f. dirección | כִּוּוּנְכֶם ~ כיוונכם kivunjem vuestro m. dirección | כִּוּוּנְכֶן ~ כיוונכן kivunjen vuestro f. dirección | |
3ª | כִּוּוּנוֹ ~ כיוונו kivuno su m. s. dirección | כִּוּוּנָהּ ~ כיוונה kivuna(h) su f. s. dirección | כִּוּוּנָם ~ כיוונם kivunam su m. p. dirección | כִּוּוּנָן ~ כיוונן kivunan su f. p. dirección | |
Plural | 1ª | כִּוּוּנַי ~ כיווניי kivunay mis direcciones | כִּוּוּנֵינוּ ~ כיוונינו kivuneynu nuestros direcciones | ||
2ª | כִּוּוּנֶיךָ ~ כיווניך kivuneja tus m. direcciones | כִּוּוּנַיִךְ ~ כיוונייך kivunayij tus f. direcciones | כִּוּוּנֵיכֶם ~ כיווניכם kivuneyjem vuestros m. direcciones | כִּוּוּנֵיכֶן ~ כיווניכן kivuneyjen vuestros f. direcciones | |
3ª | כִּוּוּנָיו ~ כיווניו kivunav sus m. s. direcciones | כִּוּוּנֶיהָ ~ כיווניה kivuneha sus f. s. direcciones | כִּוּוּנֵיהֶם ~ כיווניהם kivuneyhem sus m. p. direcciones | כִּוּוּנֵיהֶן ~ כיווניהן kivuneyhen sus f. p. direcciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֲכָנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | preparación |
כַּווָּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo kattala, femenino | intención |
לְהִיכּוֹן | כ - ו - ן | Verbo – nif'al | estar preparado; ser cierto, verdadero |
לְכַווֵּן | כ - ו - ן | Verbo – pi'el | dirigir, apuntar |
לְכוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – pi'el | establecer |
לְהָכִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | preparar |
לְהַכְווִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | dirigir (raro) |
לְהִתְכַּווֵּן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | tener intención |
לְהִתְכּוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | prepararse, tener intención |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | unidad de disco (informática); soporte, rack |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | empleado de guardia (médico, técnico etc.) |
כּוֹנְנוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | disponibilidad, prontitud, estado de alerta |
כֵּיווָן | כ - ו - ן | Conjunción | porque (ש־) |
מוּכָן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo muktal | listo, preparado |
מָכוֹן | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | instituto; fundación (arcaico) |
מְכוֹנָאוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | mecánica |
מְכוֹנַאי | כ - ו - ן | Sustantivo – masculino | mecánico |
מְכוֹנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | máquina, mecanismo |
מְכוֹנִית | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | coche, automóvil |
מְכִינָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo mekila, femenino | programa preparatorio |
נָכוֹן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo niktal | cierto, verdadero; adecuado |
תְּכוּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo tkula, femenino | característica, calidad, atributo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.