Verbo – PI'EL
Raíz: ס - מ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסַמֵּר mesamer m. pego(-as,-a) | מְסַמֶּרֶת mesameret f. pego(-as,-a) | מְסַמְּרִים mesamrim m. pegamos(-áis,-an) | מְסַמְּרוֹת mesamrot f. pegamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סִמַּרְתִּי ~ סימרתי simarti pegué | סִמַּרְנוּ ~ סימרנו simarnu pegamos | ||
2ª | סִמַּרְתָּ ~ סימרת simarta m. pegaste | סִמַּרְתְּ ~ סימרת simart f. pegaste | סִמַּרְתֶּם ~ סימרתם simartem m. pegasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִמַּרְתֶּם ~ סימרתם simartem | סִמַּרְתֶּן ~ סימרתן simarten f. pegasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִמַּרְתֶּן ~ סימרתן simarten | |
3ª | סִמֵּר ~ סימר simer él pegó | סִמְּרָה ~ סימרה simra ella pegó | סִמְּרוּ ~ סימרו simru pegaron | ||
Futuro | 1ª | אֲסַמֵּר asamer pegaré | נְסַמֵּר nesamer pegaremos | ||
2ª | תְּסַמֵּר tesamer m. pegarás | תְּסַמְּרִי tesamri f. pegarás | תְּסַמְּרוּ tesamru m. pegaréis | תְּסַמֵּרְנָה tesamerna f. pegaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסַמְּרוּ tesamru | |
3ª | יְסַמֵּר yesamer él pegará | תְּסַמֵּר tesamer ella pegará | יְסַמְּרוּ yesamru ellos pegarán | תְּסַמֵּרְנָה tesamerna ellas pegarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסַמְּרוּ yesamru | |
Imperativo | סַמֵּר! samer! (a un hombre) pega! | סַמְּרִי! samri! (a una mujer) pega! | סַמְּרוּ! samru! (a los hombres) pegad! | סַמֵּרְנָה! samerna! (a los mujeres) pegad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סַמְּרוּ! samru! | |
Infinitivo | לְסַמֵּר lesamer pegar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסֻמָּר ~ מסומר mesumar m. soy (eres, es) pegado | מְסֻמֶּרֶת ~ מסומרת mesumeret f. soy (eres, es) pegada | מְסֻמָּרִים ~ מסומרים mesumarim m. somos (sois, son) pegados | מְסֻמָּרוֹת ~ מסומרות mesumarot f. somos (sois, son) pegadas | |
Pasado | 1ª | סֻמַּרְתִּי ~ סומרתי sumarti fui pegado(-a) | סֻמַּרְנוּ ~ סומרנו sumarnu fuimos pegados(-as) | ||
2ª | סֻמַּרְתָּ ~ סומרת sumarta m. fuiste pegado | סֻמַּרְתְּ ~ סומרת sumart f. fuiste pegada | סֻמַּרְתֶּם ~ סומרתם sumartem m. fuisteis pegados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻמַּרְתֶּם ~ סומרתם sumartem | סֻמַּרְתֶּן ~ סומרתן sumarten f. fuisteis pegadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻמַּרְתֶּן ~ סומרתן sumarten | |
3ª | סֻמַּר ~ סומר sumar él fue pegado | סֻמְּרָה ~ סומרה sumra ella fue pegada | סֻמְּרוּ ~ סומרו sumru fueron pegados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲסֻמַּר ~ אסומר asumar seré pegado(-a) | נְסֻמַּר ~ נסומר nesumar seremos pegados(-as) | ||
2ª | תְּסֻמַּר ~ תסומר tesumar m. serás pegado | תְּסֻמְּרִי ~ תסומרי tesumri f. serás pegada | תְּסֻמְּרוּ ~ תסומרו tesumru m. seréis pegados | תְּסֻמַּרְנָה ~ תסומרנה tesumarna f. seréis pegadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסֻמְּרוּ ~ תסומרו tesumru | |
3ª | יְסֻמַּר ~ יסומר yesumar él será pegado | תְּסֻמַּר ~ תסומר tesumar ella será pegada | יְסֻמְּרוּ ~ יסומרו yesumru ellos serán pegados | תְּסֻמַּרְנָה ~ תסומרנה tesumarna ellas serán pegadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסֻמְּרוּ ~ יסומרו yesumru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַסְמֵר | ס - מ - ר | Sustantivo – modelo maktel, masculino | clavo (carpinterìa) |
לִסְמוֹר | ס - מ - ר | Verbo – pa'al | erizarse, endurecerse (del pelo) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.