Verbo – HIF'IL
Raíz: ג - ו - ב
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵגִיב meguiv m. reacciono(-as,-a) | מְגִיבָה meguiva f. reacciono(-as,-a) | מְגִיבִים meguivim m. reaccionamos(-áis,-an) | מְגִיבוֹת meguivot f. reaccionamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֵגַבְתִּי hegavti הֲגִיבוֹתִי haguivoti reaccioné | הֵגַבְנוּ hegavnu הֲגִיבוֹנוּ haguivonu reaccionamos | ||
2ª | הֵגַבְתָּ hegavta הֲגִיבוֹתָ haguivota m. reaccionaste | הֵגַבְתְּ hegavt הֲגִיבוֹת haguivot f. reaccionaste | הֲגַבְתֶּם hagavtem הֲגִיבוֹתֶם haguivotem m. reaccionasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵגַבְתֶּם hegavtem הֲגִיבוֹתֶם haguivotem | הֲגַבְתֶּן hagavten הֲגִיבוֹתֶן haguivoten f. reaccionasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵגַבְתֶּן hegavten הֲגִיבוֹתֶן haguivoten | |
3ª | הֵגִיב heguiv él reaccionó | הֵגִיבָה heguiva ella reaccionó | הֵגִיבוּ heguivu reaccionaron | ||
Futuro | 1ª | אָגִיב aguiv reaccionaré | נָגִיב naguiv reaccionaremos | ||
2ª | תָּגִיב taguiv m. reaccionarás | תָּגִיבִי taguivi f. reaccionarás | תָּגִיבוּ taguivu m. reaccionaréis | תָּגֵבְנָה taguevna תְּגִיבֶינָה teguivena f. reaccionaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּגִיבוּ taguivu | |
3ª | יָגִיב yaguiv él reaccionará | תָּגִיב taguiv ella reaccionará | יָגִיבוּ yaguivu ellos reaccionarán | תָּגֵבְנָה taguevna תְּגִיבֶינָה teguivena ellas reaccionarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָגִיבוּ yaguivu | |
Imperativo | הָגֵב! haguev! (a un hombre) reacciona! | הָגִיבִי! haguivi! (a una mujer) reacciona! | הָגִיבוּ! haguivu! (a los hombres) reaccionad! | הָגֵבְנָה! haguevna! (a los mujeres) reaccionad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָגִיבוּ! haguivu! | |
Infinitivo | לְהָגִיב lehaguiv reaccionar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּגָב mugav m. soy (eres, es) reaccionado | מוּגֶבֶת muguevet f. soy (eres, es) reaccionada | מוּגָבִים mugavim m. somos (sois, son) reaccionados | מוּגָבוֹת mugavot f. somos (sois, son) reaccionadas | |
Pasado | 1ª | הוּגַבְתִּי hugavti fui reaccionado(-a) | הוּגַבְנוּ hugavnu fuimos reaccionados(-as) | ||
2ª | הוּגַבְתָּ hugavta m. fuiste reaccionado | הוּגַבְתְּ hugavt f. fuiste reaccionada | הוּגַבְתֶּם hugavtem m. fuisteis reaccionados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּגַבְתֶּם hugavtem | הוּגַבְתֶּן hugavten f. fuisteis reaccionadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּגַבְתֶּן hugavten | |
3ª | הוּגַב hugav él fue reaccionado | הוּגְבָה hugva ella fue reaccionada | הוּגְבוּ hugvu fueron reaccionados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּגַב ugav seré reaccionado(-a) | נוּגַב nugav seremos reaccionados(-as) | ||
2ª | תּוּגַב tugav m. serás reaccionado | תּוּגְבִי tugvi f. serás reaccionada | תּוּגְבוּ tugvu m. seréis reaccionados | תּוּגַבְנָה tugavna תּוּגָבֶינָה tugavena f. seréis reaccionadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּגְבוּ tugvu | |
3ª | יוּגַב yugav él será reaccionado | תּוּגַב tugav ella será reaccionada | יוּגְבוּ yugvu ellos serán reaccionados | תּוּגַבְנָה tugavna תּוּגָבֶינָה tugavena ellas serán reaccionadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּגְבוּ yugvu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תְּגוּבָה | ג - ו - ב | Sustantivo – modelo tkula, femenino | respuesta, reacción |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.