Verbo – HIF'IL
Raíz: ג - ז - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַגְזִים magzim m. exagero(-as,-a) | מַגְזִימָה magzima f. exagero(-as,-a) | מַגְזִימִים magzimim m. exageramos(-áis,-an) | מַגְזִימוֹת magzimot f. exageramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִגְזַמְתִּי higzamti exageré | הִגְזַמְנוּ higzamnu exageramos | ||
2ª | הִגְזַמְתָּ higzamta m. exageraste | הִגְזַמְתְּ higzamt f. exageraste | הִגְזַמְתֶּם higzamtem m. exagerasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִגְזַמְתֶּם higzamtem | הִגְזַמְתֶּן higzamten f. exagerasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִגְזַמְתֶּן higzamten | |
3ª | הִגְזִים higzim él exageró | הִגְזִימָה higzima ella exageró | הִגְזִימוּ higzimu exageraron | ||
Futuro | 1ª | אַגְזִים agzim exageraré | נַגְזִים nagzim exageraremos | ||
2ª | תַּגְזִים tagzim m. exagerarás | תַּגְזִימִי tagzimi f. exagerarás | תַּגְזִימוּ tagzimu m. exageraréis | תַּגְזֵמְנָה tagzemna f. exageraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּגְזִימוּ tagzimu | |
3ª | יַגְזִים yagzim él exagerará | תַּגְזִים tagzim ella exagerará | יַגְזִימוּ yagzimu ellos exagerarán | תַּגְזֵמְנָה tagzemna ellas exagerarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַגְזִימוּ yagzimu | |
Imperativo | הַגְזֵם! hagzem! (a un hombre) exagera! | הַגְזִימִי! hagzimi! (a una mujer) exagera! | הַגְזִימוּ! hagzimu! (a los hombres) exagerad! | הַגְזֵמְנָה! hagzemna! (a los mujeres) exagerad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַגְזִימוּ! hagzimu! | |
Infinitivo | לְהַגְזִים lehagzim exagerar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻגְזָם ~ מוגזם mugzam m. soy (eres, es) exagerado | מֻגְזֶמֶת ~ מוגזמת mugzemet f. soy (eres, es) exagerada | מֻגְזָמִים ~ מוגזמים mugzamim m. somos (sois, son) exagerados | מֻגְזָמוֹת ~ מוגזמות mugzamot f. somos (sois, son) exageradas | |
Pasado | 1ª | הֻגְזַמְתִּי ~ הוגזמתי hugzamti fui exagerado(-a) | הֻגְזַמְנוּ ~ הוגזמנו hugzamnu fuimos exagerados(-as) | ||
2ª | הֻגְזַמְתָּ ~ הוגזמת hugzamta m. fuiste exagerado | הֻגְזַמְתְּ ~ הוגזמת hugzamt f. fuiste exagerada | הֻגְזַמְתֶּם ~ הוגזמתם hugzamtem m. fuisteis exagerados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻגְזַמְתֶּם ~ הוגזמתם hugzamtem | הֻגְזַמְתֶּן ~ הוגזמתן hugzamten f. fuisteis exageradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻגְזַמְתֶּן ~ הוגזמתן hugzamten | |
3ª | הֻגְזַם ~ הוגזם hugzam él fue exagerado | הֻגְזְמָה ~ הוגזמה hugzema ella fue exagerada | הֻגְזְמוּ ~ הוגזמו hugzemu fueron exagerados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻגְזַם ~ אוגזם ugzam seré exagerado(-a) | נֻגְזַם ~ נוגזם nugzam seremos exagerados(-as) | ||
2ª | תֻּגְזַם ~ תוגזם tugzam m. serás exagerado | תֻּגְזְמִי ~ תוגזמי tugzemi f. serás exagerada | תֻּגְזְמוּ ~ תוגזמו tugzemu m. seréis exagerados | תֻּגְזַמְנָה ~ תוגזמנה tugzamna f. seréis exageradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּגְזְמוּ ~ תוגזמו tugzemu | |
3ª | יֻגְזַם ~ יוגזם yugzam él será exagerado | תֻּגְזַם ~ תוגזם tugzam ella será exagerada | יֻגְזְמוּ ~ יוגזמו yugzemu ellos serán exagerados | תֻּגְזַמְנָה ~ תוגזמנה tugzamna ellas serán exageradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻגְזְמוּ ~ יוגזמו yugzemu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לִגְזוֹם | ג - ז - ם | Verbo – pa'al | recortar |
לְהִיגָּזֵם | ג - ז - ם | Verbo – nif'al | ser recortado |
הַגְזָמָה | ג - ז - ם | Sustantivo – modelo haktala, femenino | exageración |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.