Sustantivo – modelo kitla, femenino
Raíz: ק - ר - ב
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | קִרְבָה kirva proximidad |
Estado constructo | קִרְבַת־ kirvat- proximidad de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | קִרְבָתִי kirvati mi proximidad | קִרְבָתֵנוּ kirvatenu nuestra proximidad | ||
2ª | קִרְבָתְךָ kirvatja tu m. proximidad | קִרְבָתֵךְ kirvatej tu f. proximidad | קִרְבַתְכֶם kirvatjem vuestra m. proximidad | קִרְבַתְכֶן kirvatjen vuestra f. proximidad |
3ª | קִרְבָתוֹ kirvato su m. s. proximidad | קִרְבָתָהּ kirvata(h) su f. s. proximidad | קִרְבָתָם kirvatam su m. p. proximidad | קִרְבָתָן kirvatan su f. p. proximidad |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַקְרָבָה | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo haktala, femenino | sacrificio, acto de sacrificio |
הִתְקָרְבוּת | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | acercamiento, aproximación |
קוֹרְבָּן | ק - ר - ב | Sustantivo – masculino | víctima, sacrificio |
קְרָב | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo ktal, masculino | batalla, combate; lucha, competencia |
קֶרֶב | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo ketel, masculino | interior, interior; (en plural) entrañas |
לִקְרוֹב | ק - ר - ב | Verbo – pa'al | acercarse |
לְקָרֵב | ק - ר - ב | Verbo – pi'el | acercar |
לְהַקְרִיב | ק - ר - ב | Verbo – hif'il | ofrecer un sacrificio; sacrificarse |
לְהִתְקָרֵב | ק - ר - ב | Verbo – hitpa'el | acercarse |
קָרוֹב | ק - ר - ב | Adjetivo – modelo katol | cerca |
קָרוֹב | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo katol, masculino | pariente, familiar |
תַּקְרִיב | ק - ר - ב | Sustantivo – modelo taktil, masculino | foto de primer plano |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.