Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: ז - כ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הַזְכָּרָה hazkara mención | הַזְכָּרוֹת hazkarot menciones |
Estado constructo | הַזְכָּרַת־ hazkarat- mención de ... | הַזְכָּרוֹת־ hazkarot- menciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַזְכָּרָתִי hazkarati mi mención | הַזְכָּרָתֵנוּ hazkaratenu nuestro mención | ||
2ª | הַזְכָּרָתְךָ hazkaratja tu m. mención | הַזְכָּרָתֵךְ hazkaratej tu f. mención | הַזְכָּרַתְכֶם hazkaratjem vuestro m. mención | הַזְכָּרַתְכֶן hazkaratjen vuestro f. mención | |
3ª | הַזְכָּרָתוֹ hazkarato su m. s. mención | הַזְכָּרָתָהּ hazkarata(h) su f. s. mención | הַזְכָּרָתָם hazkaratam su m. p. mención | הַזְכָּרָתָן hazkaratan su f. p. mención | |
Plural | 1ª | הַזְכָּרוֹתַי ~ הזכרותיי hazkarotay mis menciones | הַזְכָּרוֹתֵינוּ hazkaroteynu nuestros menciones | ||
2ª | הַזְכָּרוֹתֶיךָ hazkaroteja tus m. menciones | הַזְכָּרוֹתַיִךְ ~ הזכרותייך hazkarotayij tus f. menciones | הַזְכָּרוֹתֵיכֶם hazkaroteyjem vuestros m. menciones | הַזְכָּרוֹתֵיכֶן hazkaroteyjen vuestros f. menciones | |
3ª | הַזְכָּרוֹתָיו hazkarotav sus m. s. menciones | הַזְכָּרוֹתֶיהָ hazkaroteha sus f. s. menciones | הַזְכָּרוֹתֵיהֶם hazkaroteyhem sus m. p. menciones | הַזְכָּרוֹתֵיהֶן hazkaroteyhen sus f. p. menciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אַזְכָּרָה | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo aktala, femenino | conmemoración, servicio funerario |
זִיכָּרוֹן | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | memoria |
זָכוּר | ז - כ - ר | Adjetivo – modelo katul | recordado |
זְכִירָה | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | memorización, recordación |
זֵכֶר | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | memoria (de una persona fallecida o de algún acontecimiento) |
זָכָר | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo katal, masculino | macho; hombre; género masculino (gramática) |
לִזְכּוֹר | ז - כ - ר | Verbo – pa'al | recordar |
לְהִיזָּכֵר | ז - כ - ר | Verbo – nif'al | recordar (ב-) |
לְהַזְכִּיר | ז - כ - ר | Verbo – hif'il | recordar (algo a alguien) |
מוּזְכָּר | ז - כ - ר | Adjetivo – modelo muktal | mencionado, citado |
מַזְכִּיר | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo maktil, masculino | secretario |
מִזְכָּר | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | memorándum, nota |
מַזְכֶּרֶת | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo maktelet, femenino | souvenir |
תִּזְכּוֹרֶת | ז - כ - ר | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | recordatorio, memorándum |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.