Sustantivo – modelo maktal, masculino
Raíz: ח - מ - ץ
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַחְמָץ majmatz comida en escabeche | מַחְמַצִּים majmatzim comidas en escabeche |
Estado constructo | מַחְמַץ־ majmatz- comida en escabeche de ... | מַחְמַצֵּי־ majmatzey- comidas en escabeche de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַחְמַצִּי majmatzi mi comida en escabeche | מַחְמַצֵּנוּ majmatzenu nuestra comida en escabeche | ||
2ª | מַחְמַצְּךָ majmatzja tu m. comida en escabeche | מַחְמַצֵּךְ majmatzej tu f. comida en escabeche | מַחְמַצְּכֶם majmatzjem vuestra m. comida en escabeche | מַחְמַצְּכֶן majmatzjen vuestra f. comida en escabeche | |
3ª | מַחְמַצּוֹ majmatzo su m. s. comida en escabeche | מַחְמַצָּהּ majmatza(h) su f. s. comida en escabeche | מַחְמַצָּם majmatzam su m. p. comida en escabeche | מַחְמַצָּן majmatzan su f. p. comida en escabeche | |
Plural | 1ª | מַחְמַצַּי ~ מחמציי majmatzay mis comidas en escabeche | מַחְמַצֵּינוּ majmatzeynu nuestras comidas en escabeche | ||
2ª | מַחְמַצֶּיךָ majmatzeja tus m. comidas en escabeche | מַחְמַצַּיִךְ ~ מחמצייך majmatzayij tus f. comidas en escabeche | מַחְמַצֵּיכֶם majmatzeyjem vuestras m. comidas en escabeche | מַחְמַצֵּיכֶן majmatzeyjen vuestras f. comidas en escabeche | |
3ª | מַחְמַצָּיו majmatzav sus m. s. comidas en escabeche | מַחְמַצֶּיהָ majmatzeha sus f. s. comidas en escabeche | מַחְמַצֵּיהֶם majmatzeyhem sus m. p. comidas en escabeche | מַחְמַצֵּיהֶן majmatzeyhen sus f. p. comidas en escabeche |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חוֹמֶץ | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo kotel, masculino | vinagre |
חוּמְצָה | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo kutla, femenino | ácido |
חִימְצוּן | ח - מ - צ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | oxidación |
חָמוּץ | ח - מ - ץ | Adjetivo – modelo katul | agrio |
חֲמִיצָה | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | sopa de remolacha, borscht |
לַחְמוֹץ | ח - מ - ץ | Verbo – pa'al | fermentar (de la masa, etc.), leudar |
לְהַחֲמִיץ | ח - מ - ץ | Verbo – hif'il | agriarse, avinagrarse; dejar pasar una oportunidad |
לְהִתְחַמֵּץ | ח - מ - ץ | Verbo – hitpa'el | leudar (de la masa, Talmúdico) |
חַמְצָן | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo katlan, masculino | oxígeno |
תַּחְמוֹצֶת | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | óxido (química) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.