Verbo – PI'EL
Raíz: ג - נ - ן
La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo polel.
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְגוֹנֵן megonen m. defiendo(-es,-e) | מְגוֹנֶנֶת megonenet f. defiendo(-es,-e) | מְגוֹנְנִים megonenim m. defendemos(-endéis,-ienden) | מְגוֹנְנוֹת megonenot f. defendemos(-endéis,-ienden) | |
Pasado | 1ª | גּוֹנַנְתִּי gonanti defendí | גּוֹנַנּוּ gonannu defendimos | ||
2ª | גּוֹנַנְתָּ gonanta m. defendiste | גּוֹנַנְתְּ gonant f. defendiste | גּוֹנַנְתֶּם gonantem m. defendisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גּוֹנַנְתֶּם gonantem | גּוֹנַנְתֶּן gonanten f. defendisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גּוֹנַנְתֶּן gonanten | |
3ª | גּוֹנֵן gonen él defendió | גּוֹנְנָה gonena ella defendió | גּוֹנְנוּ gonenu defendieron | ||
Futuro | 1ª | אֲגוֹנֵן agonen defenderé | נְגוֹנֵן negonen defenderemos | ||
2ª | תְּגוֹנֵן tegonen m. defenderás | תְּגוֹנְנִי tegoneni f. defenderás | תְּגוֹנְנוּ tegonenu m. defenderéis | תְּגוֹנֵנָּה tegonenna f. defenderéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּגוֹנְנוּ tegonenu | |
3ª | יְגוֹנֵן yegonen él defenderá | תְּגוֹנֵן tegonen ella defenderá | יְגוֹנְנוּ yegonenu ellos defenderán | תְּגוֹנֵנָּה tegonenna ellas defenderán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְגוֹנְנוּ yegonenu | |
Imperativo | גּוֹנֵן! gonen! (a un hombre) defiende! | גּוֹנְנִי! goneni! (a una mujer) defiende! | גּוֹנְנוּ! gonenu! (a los hombres) defended! | גּוֹנֵנָּה! gonenna! (a los mujeres) defended! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: גּוֹנְנוּ! gonenu! | |
Infinitivo | לְגוֹנֵן legonen defender |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְגוֹנָן megonan m. soy (eres, es) defendido | מְגוֹנֶנֶת megonenet f. soy (eres, es) defendida | מְגוֹנָנִים megonanim m. somos (sois, son) defendidos | מְגוֹנָנוֹת megonanot f. somos (sois, son) defendidas | |
Pasado | 1ª | גּוֹנַנְתִּי gonanti fui defendido(-a) | גּוֹנַנּוּ gonannu fuimos defendidos(-as) | ||
2ª | גּוֹנַנְתָּ gonanta m. fuiste defendido | גּוֹנַנְתְּ gonant f. fuiste defendida | גּוֹנַנְתֶּם gonantem m. fuisteis defendidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גּוֹנַנְתֶּם gonantem | גּוֹנַנְתֶּן gonanten f. fuisteis defendidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גּוֹנַנְתֶּן gonanten | |
3ª | גּוֹנַן gonan él fue defendido | גּוֹנְנָה gonena ella fue defendida | גּוֹנְנוּ gonenu fueron defendidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲגוֹנַן agonan seré defendido(-a) | נְגוֹנַן negonan seremos defendidos(-as) | ||
2ª | תְּגוֹנַן tegonan m. serás defendido | תְּגוֹנְנִי tegoneni f. serás defendida | תְּגוֹנְנוּ tegonenu m. seréis defendidos | תְּגוֹנַנָּה tegonanna f. seréis defendidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּגוֹנְנוּ tegonenu | |
3ª | יְגוֹנַן yegonan él será defendido | תְּגוֹנַן tegonan ella será defendida | יְגוֹנְנוּ yegonenu ellos serán defendidos | תְּגוֹנַנָּה tegonanna ellas serán defendidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְגוֹנְנוּ yegonenu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
גִּינָּה | ג - נ - ן | Sustantivo – modelo kitla, femenino | jardín, jardín pequeño |
גַּן | ג - נ - ן | Sustantivo – modelo kal, masculino | jardín |
גַּנָּן | ג - נ - ן | Sustantivo – modelo kattal, masculino | jardinero; maestro de guardería |
לָגוֹן | ג - נ - ן | Verbo – pa'al | defender, proteger (על) (bíblico) |
לְגַנֵּן | ג - נ - ן | Verbo – pi'el | hacer jardinería, cultivar un huerto (raro) |
לְהָגֵן | ג - נ - ן | Verbo – hif'il | defender, proteger |
לְהִתְגּוֹנֵן | ג - נ - ן | Verbo – hitpa'el | defenderse |
הֲגַנָּה | ג - נ - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | defensa, proteccion |
מָגֵן | ג - נ - ן | Sustantivo | escudo; protector |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.