Sustantivo – modelo katlut, femenino
Raíz: ע - ר - ב
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | עַרְבוּת arvut garantía | עַרְבֻיּוֹת ~ ערבויות arvuyot garantías |
Estado constructo | עַרְבוּת־ arvut- garantía de ... | עַרְבֻיּוֹת־ ~ ערבויות־ arvuyot- garantías de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | עַרְבוּתִי arvuti mi garantía | עַרְבוּתֵנוּ arvutenu nuestra garantía | ||
2ª | עַרְבוּתְךָ arvutja tu m. garantía | עַרְבוּתֵךְ arvutej tu f. garantía | עַרְבוּתְכֶם arvutjem vuestra m. garantía | עַרְבוּתְכֶן arvutjen vuestra f. garantía | |
3ª | עַרְבוּתוֹ arvuto su m. s. garantía | עַרְבוּתָהּ arvuta(h) su f. s. garantía | עַרְבוּתָם arvutam su m. p. garantía | עַרְבוּתָן arvutan su f. p. garantía | |
Plural | 1ª | עַרְבֻיּוֹתַי ~ ערבויותיי arvuyotay mis garantías | עַרְבֻיּוֹתֵינוּ ~ ערבויותינו arvuyoteynu nuestras garantías | ||
2ª | עַרְבֻיּוֹתֶיךָ ~ ערבויותיך arvuyoteja tus m. garantías | עַרְבֻיּוֹתַיִךְ ~ ערבויותייך arvuyotayij tus f. garantías | עַרְבֻיּוֹתֵיכֶם ~ ערבויותיכם arvuyoteyjem vuestras m. garantías | עַרְבֻיּוֹתֵיכֶן ~ ערבויותיכן arvuyoteyjen vuestras f. garantías | |
3ª | עַרְבֻיּוֹתָיו ~ ערבויותיו arvuyotav sus m. s. garantías | עַרְבֻיּוֹתֶיהָ ~ ערבויותיה arvuyoteha sus f. s. garantías | עַרְבֻיּוֹתֵיהֶם ~ ערבויותיהם arvuyoteyhem sus m. p. garantías | עַרְבֻיּוֹתֵיהֶן ~ ערבויותיהן arvuyoteyhen sus f. p. garantías |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְעָרְבוּת | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | apuesta |
הִתְעָרְבוּת | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | interferencia; intervención |
מַעֲרָב | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo miktal, masculino | oeste |
מַעֲרָבָה | ע - ר - ב | Adverbio | hacia el oeste |
מַעֲרָבִי | ע - ר - ב | Adjetivo | occidental, del oeste |
מַעֲרִיב | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo maktil, masculino | servicio de oración de la tarde (judaísmo) |
עֶרֶב | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo ketel, masculino | tarde, noche; víspera |
עָרֵב | ע - ר - ב | Adjetivo – modelo katel | agradable; delicioso (lit.) |
לַעֲרוֹב | ע - ר - ב | Verbo – pa'al | garantizar, prometer; llegar (la tarde, la puesta del sol) |
עָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – pa'al | aplacar, ser amable (lit.) |
לְעָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – pi'el | implicar (a alguien en algo) |
לְהִתְעָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – hitpa'el | interrumpir, interferir; hacer una apuesta |
עֲרָבָה | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo ktala, femenino | sauce (árbol) |
עֲרוּבָּה | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo ktulla, femenino | garantía |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.