Sustantivo – modelo maktel, masculino
Raíz: ט - ע - ן
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַטְעֵן mat'en cargador de batería | מַטְעֲנִים mat'anim cargadores de batería |
Estado constructo | מַטְעֵן־ mat'en- cargador de batería de ... | מַטְעֲנֵי־ mat'aney- cargadores de batería de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַטְעֲנִי mat'ani mi cargador de batería | מַטְעֲנֵנוּ mat'anenu nuestro cargador de batería | ||
2ª | מַטְעַנְךָ mat'anja tu m. cargador de batería | מַטְעֲנֵךְ mat'anej tu f. cargador de batería | מַטְעַנְכֶם mat'anjem vuestro m. cargador de batería | מַטְעַנְכֶן mat'anjen vuestro f. cargador de batería | |
3ª | מַטְעֲנוֹ mat'ano su m. s. cargador de batería | מַטְעֲנָהּ mat'ana(h) su f. s. cargador de batería | מַטְעֲנָם mat'anam su m. p. cargador de batería | מַטְעֲנָן mat'anan su f. p. cargador de batería | |
Plural | 1ª | מַטְעֲנַי ~ מטעניי mat'anay mis cargadores de batería | מַטְעֲנֵינוּ mat'aneynu nuestros cargadores de batería | ||
2ª | מַטְעֲנֶיךָ mat'aneja tus m. cargadores de batería | מַטְעֲנַיִךְ ~ מטענייך mat'anayij tus f. cargadores de batería | מַטְעֲנֵיכֶם mat'aneyjem vuestros m. cargadores de batería | מַטְעֲנֵיכֶן mat'aneyjen vuestros f. cargadores de batería | |
3ª | מַטְעֲנָיו mat'anav sus m. s. cargadores de batería | מַטְעֲנֶיהָ mat'aneha sus f. s. cargadores de batería | מַטְעֲנֵיהֶם mat'aneyhem sus m. p. cargadores de batería | מַטְעֲנֵיהֶן mat'aneyhen sus f. p. cargadores de batería |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
טִיעוּן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | motivo, sumisión (ley); caso, argumentación |
טָעוּן | ט - ע - ן | Adjetivo – modelo katul | cargado, llenado; cargado; requiriendo, necesitando; conteniendo |
טְעִינָה | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo ktila, femenino | carga (vehículo, barco); carga (armas); carga (batería) |
לִטְעוֹן | ט - ע - ן | Verbo – pa'al | cargar; argumentar, discutir |
לְהִיטָּעֵן | ט - ע - ן | Verbo – nif'al | ser cargado; ser recargado; ser reclamado |
לְהַטְעִין | ט - ע - ן | Verbo – hif'il | cargar, encargar |
טַעֲנָה | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo katla, femenino | reclamo, súplica; argumento, argumentación; queja, objeción |
מִטְעָן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | carga (eléctrica o explosiva); equipaje, carga |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.