Verbo – NIF'AL
Raíz: ג - ר - ף
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִגְרָף nigraf m. soy (eres, es) rastrillado | נִגְרֶפֶת nigrefet f. soy (eres, es) rastrillada | נִגְרָפִים nigrafim m. somos (sois, son) rastrillados | נִגְרָפוֹת nigrafot f. somos (sois, son) rastrilladas | |
Pasado | 1ª | נִגְרַפְתִּי nigrafti fui rastrillado(-a) | נִגְרַפְנוּ nigrafnu fuimos rastrillados(-as) | ||
2ª | נִגְרַפְתָּ nigrafta m. fuiste rastrillado | נִגְרַפְתְּ nigraft f. fuiste rastrillada | נִגְרַפְתֶּם nigraftem m. fuisteis rastrillados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִגְרַפְתֶּם nigraftem | נִגְרַפְתֶּן nigraften f. fuisteis rastrilladas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִגְרַפְתֶּן nigraften | |
3ª | נִגְרַף nigraf él fue rastrillado | נִגְרְפָה nigrefa ella fue rastrillada | נִגְרְפוּ nigrefu fueron rastrillados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶגָּרֵף egaref seré rastrillado(-a) | נִגָּרֵף ~ ניגרף nigaref seremos rastrillados(-as) | ||
2ª | תִּגָּרֵף ~ תיגרף tigaref m. serás rastrillado | תִּגָּרְפִי ~ תיגרפי tigarfi f. serás rastrillada | תִּגָּרְפוּ ~ תיגרפו tigarfu m. seréis rastrillados | תִּגָּרַפְנָה ~ תיגרפנה tigarafna תִּגָּרֵפְנָה ~ תיגרפנה tigarefna f. seréis rastrilladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּגָּרְפוּ ~ תיגרפו tigarfu | |
3ª | יִגָּרֵף ~ ייגרף yigaref él será rastrillado | תִּגָּרֵף ~ תיגרף tigaref ella será rastrillada | יִגָּרְפוּ ~ ייגרפו yigarfu ellos serán rastrillados | תִּגָּרַפְנָה ~ תיגרפנה tigarafna תִּגָּרֵפְנָה ~ תיגרפנה tigarefna ellas serán rastrilladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִגָּרְפוּ ~ ייגרפו yigarfu | |
Imperativo | הִגָּרֵף! ~ היגרף! higaref! (a un hombre) sé rastrillado! | הִגָּרְפִי! ~ היגרפי! higarfi! (a una mujer) sé rastrillada! | הִגָּרְפוּ! ~ היגרפו! higarfu! (a los hombres) sed rastrillados! | הִגָּרַפְנָה! ~ היגרפנה! higarafna! הִגָּרֵפְנָה! ~ היגרפנה! higarefna! (a los mujeres) sed rastrilladas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִגָּרְפוּ! ~ היגרפו! higarfu! | |
Infinitivo | לְהִגָּרֵף ~ להיגרף lehigaref ser rastrillado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אֶגְרוֹף | ג - ר - ף | Sustantivo – masculino | puño |
גּוֹרֵף | ג - ר - ף | Adjetivo – modelo kotel | radical, integral |
לִגְרוֹף | ג - ר - ף | Verbo – pa'al | rastrillar, sacar |
לְגָרֵף | ג - ר - ף | Verbo – pi'el | rastrillar |
מַגְרֵפָה | ג - ר - ף | Sustantivo – modelo maktela, femenino | rastrillo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.