Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: שׁ - ה - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הַשְׁהָיָה hashhaya retraso | הַשְׁהָיוֹת hashhayot retrasos |
Estado constructo | הַשְׁהָיַת־ ~ השהיית־ hashhayat- retraso de ... | הַשְׁהָיוֹת־ hashhayot- retrasos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַשְׁהָיָתִי ~ השהייתי hashhayati mi retraso | הַשְׁהָיָתֵנוּ ~ השהייתנו hashhayatenu nuestro retraso | ||
2ª | הַשְׁהָיָתְךָ ~ השהייתך hashhayatja tu m. retraso | הַשְׁהָיָתֵךְ ~ השהייתך hashhayatej tu f. retraso | הַשְׁהָיַתְכֶם ~ השהייתכם hashhayatjem vuestro m. retraso | הַשְׁהָיַתְכֶן ~ השהייתכן hashhayatjen vuestro f. retraso | |
3ª | הַשְׁהָיָתוֹ ~ השהייתו hashhayato su m. s. retraso | הַשְׁהָיָתָהּ ~ השהייתה hashhayata(h) su f. s. retraso | הַשְׁהָיָתָם ~ השהייתם hashhayatam su m. p. retraso | הַשְׁהָיָתָן ~ השהייתן hashhayatan su f. p. retraso | |
Plural | 1ª | הַשְׁהָיוֹתַי ~ השהיותיי hashhayotay mis retrasos | הַשְׁהָיוֹתֵינוּ hashhayoteynu nuestros retrasos | ||
2ª | הַשְׁהָיוֹתֶיךָ hashhayoteja tus m. retrasos | הַשְׁהָיוֹתַיִךְ ~ השהיותייך hashhayotayij tus f. retrasos | הַשְׁהָיוֹתֵיכֶם hashhayoteyjem vuestros m. retrasos | הַשְׁהָיוֹתֵיכֶן hashhayoteyjen vuestros f. retrasos | |
3ª | הַשְׁהָיוֹתָיו hashhayotav sus m. s. retrasos | הַשְׁהָיוֹתֶיהָ hashhayoteha sus f. s. retrasos | הַשְׁהָיוֹתֵיהֶם hashhayoteyhem sus m. p. retrasos | הַשְׁהָיוֹתֵיהֶן hashhayoteyhen sus f. p. retrasos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
שָׁהוּי | שׁ - ה - ה | Adjetivo – modelo katul | rezagado, despacio |
לִשְׁהוֹת | שׁ - ה - ה | Verbo – pa'al | alojarse, quedarse |
לְהַשְׁהוֹת | שׁ - ה - ה | Verbo – hif'il | retrasar, aplazar |
לְהִשְׁתַּהוֹת | שׁ - ה - ה | Verbo – hitpa'el | retrasarse, llegar tarde |
שְׁהִייָּה | שׁ - ה - ה | Sustantivo – modelo ktila, femenino | estancia, visita |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.