Verbo – NIF'AL
Raíz: ג - ר - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִגְרָר nigrar m. soy (eres, es) arrastrado | נִגְרֶרֶת nigreret f. soy (eres, es) arrastrada | נִגְרָרִים nigrarim m. somos (sois, son) arrastrados | נִגְרָרוֹת nigrarot f. somos (sois, son) arrastradas | |
Pasado | 1ª | נִגְרַרְתִּי nigrarti fui arrastrado(-a) | נִגְרַרְנוּ nigrarnu fuimos arrastrados(-as) | ||
2ª | נִגְרַרְתָּ nigrarta m. fuiste arrastrado | נִגְרַרְתְּ nigrart f. fuiste arrastrada | נִגְרַרְתֶּם nigrartem m. fuisteis arrastrados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִגְרַרְתֶּם nigrartem | נִגְרַרְתֶּן nigrarten f. fuisteis arrastradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִגְרַרְתֶּן nigrarten | |
3ª | נִגְרַר nigrar él fue arrastrado | נִגְרְרָה nigrera ella fue arrastrada | נִגְרְרוּ nigreru fueron arrastrados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶגָּרֵר egarer seré arrastrado(-a) | נִגָּרֵר ~ ניגרר nigarer seremos arrastrados(-as) | ||
2ª | תִּגָּרֵר ~ תיגרר tigarer m. serás arrastrado | תִּגָּרְרִי ~ תיגררי tigareri f. serás arrastrada | תִּגָּרְרוּ ~ תיגררו tigareru m. seréis arrastrados | תִּגָּרַרְנָה ~ תיגררנה tigararna תִּגָּרֵרְנָה ~ תיגררנה tigarerna f. seréis arrastradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּגָּרְרוּ ~ תיגררו tigareru | |
3ª | יִגָּרֵר ~ ייגרר yigarer él será arrastrado | תִּגָּרֵר ~ תיגרר tigarer ella será arrastrada | יִגָּרְרוּ ~ ייגררו yigareru ellos serán arrastrados | תִּגָּרַרְנָה ~ תיגררנה tigararna תִּגָּרֵרְנָה ~ תיגררנה tigarerna ellas serán arrastradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִגָּרְרוּ ~ ייגררו yigareru | |
Imperativo | הִגָּרֵר! ~ היגרר! higarer! (a un hombre) sé arrastrado! | הִגָּרְרִי! ~ היגררי! higareri! (a una mujer) sé arrastrada! | הִגָּרְרוּ! ~ היגררו! higareru! (a los hombres) sed arrastrados! | הִגָּרַרְנָה! ~ היגררנה! higararna! הִגָּרֵרְנָה! ~ היגררנה! higarerna! (a los mujeres) sed arrastradas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִגָּרְרוּ! ~ היגררו! higareru! | |
Infinitivo | לְהִגָּרֵר ~ להיגרר lehigarer ser arrastrado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
גְּרָר | ג - ר - ר | Sustantivo – modelo ktal, masculino | grúa; resistencia de la fricción (física) |
לִגְרוֹר | ג - ר - ר | Verbo – pa'al | arrastrar, transportar, remolcar |
לְגָרֵר | ג - ר - ר | Verbo – pi'el | rallar (verdura, queso) (raro) |
מְגֵירָה | ג - ר - ר | Sustantivo – modelo mekila, femenino | cajón |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.